
A continuación la letra de la canción Pretty Polly Artista: Bert Jansch Con traducción
Texto original con traducción
Bert Jansch
Pretty Polly, pretty Polly, come go along with me
Pretty Polly, pretty Polly, come go along with me
Before we get married, some pleasures to see
She jumped up behind him and away they did ride
She jumped up behind him and away they did ride
Over the hills and the valleys so wide
They rode on a little further and what did they spy
They rode on a little further and what did they spy
But a new dug grave with a spade lying by
Oh Willy, oh Willy, I’m a-scared of your ways
Willy, oh Willy, I’m a-scared of your ways
Scared you may lead my poor body astray
There’s no time to talk now, there’s no time to stand
There’s no time to talk and there’s no time to stand
And in his right hand a dagger
He stabbed her through the heart and her heart’s blood did flow
Stabbed her through the heart and her heart’s blood did flow
And into her grave pretty Polly did go
He threw a little dirt over her, started for home
Threw a little dirt over her, started for home
He left nothing behind but the wild birds to morn
Bonita Polly, bonita Polly, ven conmigo
Bonita Polly, bonita Polly, ven conmigo
Antes de casarnos, algunos placeres para ver
Ella saltó detrás de él y se alejaron.
Ella saltó detrás de él y se alejaron.
Sobre las colinas y los valles tan anchos
Cabalgaron un poco más y qué espiaron
Cabalgaron un poco más y qué espiaron
Pero una nueva tumba cavada con una pala tirada al lado
Oh Willy, oh Willy, tengo miedo de tus caminos
Willy, oh Willy, tengo miedo de tus caminos
Asustado de que puedas desviar mi pobre cuerpo
No hay tiempo para hablar ahora, no hay tiempo para pararse
No hay tiempo para hablar y no hay tiempo para pararse
Y en su mano derecha una daga
Él la apuñaló en el corazón y la sangre de su corazón fluyó
La apuñaló en el corazón y la sangre de su corazón fluyó
Y a su tumba se fue la bonita Polly
Él tiró un poco de tierra sobre ella, se dirigió a casa
Arrojó un poco de tierra sobre ella, comenzó a casa
No dejó nada más que los pájaros salvajes por la mañana
Bert Jansch • 1972
Bert Jansch • 1964
Bert Jansch • 1964
Bert Jansch • 1992
Bert Jansch • 2008
Bert Jansch • 2008
Bert Jansch • 2008
Bert Jansch • 1992
Bert Jansch • 2008
Bert Jansch • 2008
Bert Jansch • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos