Dramelet - Bénabar

Dramelet - Bénabar

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:26

A continuación la letra de la canción Dramelet Artista: Bénabar Con traducción

Letra " Dramelet "

Texto original con traducción

Dramelet

Bénabar

Texto original

Le compte a rebours était lancé depuis déjà plusieurs mois

On dirait que tu serais plus la maman et que moi je serais plus le papa

On etait devenus colocataires…

Compagnons de cellule… Pensionnaires…

On assurait le service minimum du couple

Mais, après le film, on faisait plus beaucoup d’heures sup…

Parodie de paradis, fermons les guillemets

Sur cette minuscule tragédie… sur ce dramelet…

On voulait vivre, souviens-toi, comme dans une pub pour le café…

Dans une maison aux couleurs vives toujours ensoleillée…

Les dents super blanches et les chemises hyper-bien repassées

Pleins d’amis mannequins qui seraient venus dîner…

Ça s’est vite transformé en sujet du 19/20…

Sur la misère amoureuse des jeunes citadins

Tant pis pour l’enfant, dont on ne sera pas les parents

Orphelin prénatal.

C’est un vrai scandale…

La machine a voyager dans le temps: c’est nous

Elle est bloquée en marche avant… C’est fini, un point c’est tout !

Tu sanglotes, tu blêmis à présent qu’a sonné l’heure…

Elle est super cette phrase, j’suis balèze comme auteur

Tu souris pourtant tu trouves ça triste…

T’approuves mais tu regrettes C’est ton côté socialiste !

Tu retourneras te faire chier a Venise avec un autre que moi

Il y aura, j’espère, une autre fille qui me traînera chez Ikea

Tu m’en diras du bien, que c’est une fille pour moi

Je mendierai la preuve, la preuve que tu le penses pas

Tant pis pour Cupidon qui nous comparait déjà…

À Paul et virginie, à César et Rosalie… à Ken et Barbie !

Faut aimer son prochain comme soi-même !

Moi je prendrai soin d’aimer ma prochaine !

Traducción de la canción

La cuenta atrás ya llevaba varios meses

Parece que ya no eres la mamá y yo ya no soy el papá.

Nos hicimos compañeros de cuarto...

Compañeros de celda... Huéspedes...

Se brindó el servicio mínimo de la pareja

Pero después de la película, no hicimos muchas horas extra...

Parodia del paraíso, cerremos las comillas

En esta pequeña tragedia... en este dramalet...

Queríamos vivir, recuerda, como en un anuncio de café...

En una casa de colores brillantes que siempre está soleada…

Los dientes súper blancos y las camisas súper bien planchadas

Un montón de amigas modelo que habrían venido a cenar…

Rápidamente se convirtió en un tema 19/20...

Sobre la miseria amorosa de los jóvenes citadinos

Lástima por el niño, del cual no seremos los padres.

huérfano prenatal.

Es un verdadero escándalo...

La máquina del tiempo: somos nosotros

Está atascada en marcha adelante... ¡Eso es todo, punto!

Sollozas, palideces ahora que ha llegado la hora...

Esta frase es genial, soy un tipo rudo como autor.

Sonríes pero lo encuentras triste...

Lo apruebas pero te arrepientes ¡Es tu lado socialista!

Volverás a la jodida Venecia con alguien que no sea yo

Habrá, espero, otra chica que me arrastre a Ikea

Me dirás cosas buenas, que ella es una niña para mí

Pediré pruebas, pruebas de que no lo dices en serio

Lástima de Cupido que ya nos estaba comparando…

¡A Paul y Virginia, a Caesar y Rosalie... a Ken y Barbie!

¡Debes amar a tu prójimo como a ti mismo!

¡Me cuidaré de amar a mi prójimo!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos