Write About Love - Belle & Sebastian
С переводом

Write About Love - Belle & Sebastian

  • Альбом: Write About Love

  • Год: 2010
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 2:47

A continuación la letra de la canción Write About Love Artista: Belle & Sebastian Con traducción

Letra " Write About Love "

Texto original con traducción

Write About Love

Belle & Sebastian

Оригинальный текст

I know a spell

That would make you well

Write about love, it could be in any tense, but it must make sense

I know a trick

Forget that you are sick

Write about love, it could be in any form, hand it to me in the morning

I hate my job, I’m working way too much (every day I’m stuck in an office)

At one o’clock, I take my lunch up on the roof

The city’s right below, I write about a man

He’s intellectual and he’s hot, but he understands

The seconds move on (if you watch the clock)

And the sky grows dull (if you’re looking up)

And the girls move from thrill to thrill on the tightrope walk (on the

tightrope walk)

I hate my job, I’m working way too much (every day I’m stuck in an office)

At one o’clock, I take my lunch up on the roof

The city’s right below, I write about a man

He’s intellectual and he’s hot, but he understands

I know a way (so you know the way)

Get on your skinny knees and pray (Maybe not today)

You’ve got to see the dream through the windows and the trees of your living

room (of your living room)

You’ve got to see the dream through the windows and the trees of your living

room

Перевод песни

yo se un hechizo

Eso te haría bien

Escribe sobre el amor, puede ser en cualquier tiempo, pero debe tener sentido

yo se un truco

Olvida que estás enfermo

Escribe sobre el amor, podría ser en cualquier forma, dámelo en la mañana

Odio mi trabajo, trabajo demasiado (todos los días estoy atrapado en una oficina)

A la una, tomo mi almuerzo en el techo

La ciudad está justo debajo, escribo sobre un hombre

Es intelectual y está caliente, pero entiende

Los segundos pasan (si miras el reloj)

Y el cielo se vuelve opaco (si miras hacia arriba)

Y las chicas se mueven de emoción en emoción en la cuerda floja (en la

caminar por la cuerda floja)

Odio mi trabajo, trabajo demasiado (todos los días estoy atrapado en una oficina)

A la una, tomo mi almuerzo en el techo

La ciudad está justo debajo, escribo sobre un hombre

Es intelectual y está caliente, pero entiende

Conozco un camino (así que sabes el camino)

Ponte de rodillas y ora (Tal vez no hoy)

Tienes que ver el sueño a través de las ventanas y los árboles de tu vida

habitación (de tu salón)

Tienes que ver el sueño a través de las ventanas y los árboles de tu vida

habitación

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos