Говори мне, говори - Белый орёл
С переводом

Говори мне, говори - Белый орёл

  • Альбом: Птица высокого полета

  • Año de lanzamiento: 1996
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:43

A continuación la letra de la canción Говори мне, говори Artista: Белый орёл Con traducción

Letra " Говори мне, говори "

Texto original con traducción

Говори мне, говори

Белый орёл

Оригинальный текст

В час осенний на закате все дела я отложу.

Со стены сниму гитару, про Москву поворожу.

Поплывет под теплым небом небоскребы удивив

Толи быль, а то ли небыль незнакомый здесь мотив.

Говори мне.

говори про далекие дворы

Про Арбат и про Таганку, о Москве поговори.

Нарисуй узоры улиц, милый сердцу путь к друзьям

Где твои звенели струны — смех с печалью пополам.

Остановится прохожий, позабыв забавы дня

Песня душу растревожит: радость и печаль моя.

О краях где белым мехом укрываются поля

Где судьбы остались вехи, что зовут, влекут меня.

Говори мне.

говори про далекие дворы

Про Арбат и про Таганку, о Москве поговори.

Нарисуй узоры улиц, милый сердцу путь к друзьям

Где твои звенели струны — смех с печалью пополам.

Заблуждение, что отныне все былое позади

Повторяет память имя, сердце просит позови!

Лики близких оживают, между нами океан

Говори моя гитара, ведь молчание обман.

Говори мне.

говори про далекие дворы

Про Арбат и про Таганку, о Москве поговори.

Нарисуй узоры улиц, милый сердцу путь к друзьям

Где твои звенели струны — смех с печалью пополам.

Говори мне.

говори про далекие дворы

Про Арбат и про Таганку, о Москве поговори.

Нарисуй узоры улиц, милый сердцу путь к друзьям

Где твои звенели струны — смех с печалью пополам.

Перевод песни

En la hora de otoño al atardecer, dejaré de lado todos mis asuntos.

Quitaré la guitarra de la pared, daré la vuelta a Moscú.

Sorprendentes rascacielos flotarán bajo el cálido cielo

Ya se trate de una historia real, o bien un motivo desconocido aquí.

Dígame.

hablar de yardas lejanas

Habla de Arbat y Taganka, habla de Moscú.

Dibujar patrones de calles, querido camino a los amigos.

Donde sonaron tus cuerdas - risa con tristeza a la mitad.

El transeúnte se detendrá, olvidando la diversión del día.

La canción turbará el alma: mi alegría y mi tristeza.

Sobre los bordes donde los campos están cubiertos de piel blanca

Donde los destinos siguen siendo hitos que llaman, me atraen.

Dígame.

hablar de yardas lejanas

Habla de Arbat y Taganka, habla de Moscú.

Dibujar patrones de calles, querido camino a los amigos.

Donde sonaron tus cuerdas - risa con tristeza a la mitad.

El delirio de que a partir de ahora todo el pasado quede atrás

¡La memoria repite el nombre, el corazón pide una llamada!

Los rostros de los seres queridos cobran vida, hay un océano entre nosotros

Habla mi guitarra, porque el silencio es mentira.

Dígame.

hablar de yardas lejanas

Habla de Arbat y Taganka, habla de Moscú.

Dibujar patrones de calles, querido camino a los amigos.

Donde sonaron tus cuerdas - risa con tristeza a la mitad.

Dígame.

hablar de yardas lejanas

Habla de Arbat y Taganka, habla de Moscú.

Dibujar patrones de calles, querido camino a los amigos.

Donde sonaron tus cuerdas - risa con tristeza a la mitad.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos