Жизненный путь - Белые Братья
С переводом

Жизненный путь - Белые Братья

Альбом
По белому чёрным
Год
2002
Язык
`ruso`
Длительность
242710

A continuación la letra de la canción Жизненный путь Artista: Белые Братья Con traducción

Letra " Жизненный путь "

Texto original con traducción

Жизненный путь

Белые Братья

Оригинальный текст

Яркий свет луны меня пронзает насквозь

Освещая в голове моей привычную грусть

Я одинок сегодня ночью, одинок как обычно,

Но это не тревожит, так как это привычно мне

Я почти лечу куда-то на крыльях тьмы,

И мне не важно, что не вижу ничего кроме пустоты

Я как остров, что среди морей

Не видит даже края мачты проходящих мимо кораблей,

Но если кто-то придет в оазис мой,

То быстро обернувшись поймет, он здесь чужой

Быть может просто он пожмет плечами и удивленно раствориться в бытие,

ему не станет больно.

Один среди толпы, как волк на псарне, так и я живу, но никого не вижу вокруг

себя, а свет луны порождает только тень одну тень, но не тень тела,

а тень моей тоски каждый день

ПРИПЕВ:

Таков мой жизненный путь

Одиночества глыба так сильно давит на грудь

Лунный круг надо мною завис осознавая, что так будет всегда и все,

что точно я знаю, так это то, что один и никого уж не нужно мне,

лишь бы было тихо, тепло, дым внутри и вне.

А за окном идут бои и лишенья,

Но мне не быть насмешек ваших мишенью, нет

Любви не надо мне лишь дайте покоя

Я был и буду вечно тот кого вы зовете изгоем

Быть может завтрв все изменится в мире,

Будут новые люди гнить в холодных квартирах,

А свет луны будет также порождать только тень,

Но не тень тела, а тень моей тоски каждый день.

ПРИПЕВ:

Перевод песни

La brillante luz de la luna me atraviesa

Iluminando mi tristeza habitual en mi cabeza

Estoy solo esta noche, solo como siempre

Pero esto no molesta, ya que me es familiar.

Estoy casi volando en algún lugar en las alas de la oscuridad,

Y no me importa que no vea más que vacío

Soy como una isla en medio de los mares

Ni siquiera ve el borde del mástil de los barcos que pasan,

Pero si alguien viene a mi oasis,

Luego, dándose la vuelta rápidamente, comprenderá que él es un extraño aquí.

Tal vez simplemente se encoja de hombros y se disuelva en la existencia por la sorpresa,

él no saldrá lastimado.

Solo entre la multitud, como un lobo en una perrera, así vivo, pero no veo a nadie alrededor

mismo, y la luz de la luna da lugar a una sola sombra, una sombra, pero no la sombra de un cuerpo,

y la sombra de mi añoranza cada dia

CORO:

Esta es mi forma de vida

El bloque de la soledad presiona tan fuerte en el pecho

El círculo lunar colgó sobre mí, dándome cuenta de que siempre será así y eso es todo,

lo que tengo claro es que ya no necesito ni a nadie,

Ojalá fuera tranquilo, cálido, humo por dentro y por fuera.

Y fuera de la ventana hay peleas y penurias,

Pero no seré tu blanco de burlas, no

No necesito amor, solo déjame descansar

Fui y siempre seré el que llamas un paria

Quizás mañana todo cambie en el mundo,

Habrá gente nueva para pudrirse en departamentos fríos,

Y la luz de la luna también producirá sólo una sombra,

Pero no la sombra del cuerpo, sino la sombra de mi anhelo de cada día.

CORO:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos