Tudo outra vez - Belchior
С переводом

Tudo outra vez - Belchior

Год
2020
Язык
`portugués`
Длительность
195920

A continuación la letra de la canción Tudo outra vez Artista: Belchior Con traducción

Letra " Tudo outra vez "

Texto original con traducción

Tudo outra vez

Belchior

Оригинальный текст

Há tempo muito tempo que eu estou longe de casa

E nessas ilhas cheias de distância

O meu blusão de couro se estragou

Ouvi dizer num papo da rapaziada

Que aquele amigo que embarcou comigo

Cheio de esperança e fé, já se mandou

Sentado à beira do caminho pra pedir carona

Tenho falado à mulher companheira

Quem sabe lá no trópico a vida esteja a mil

E um cara que transava à noite no «Danúbio azul»

Me disse que faz sol na América do Sul

E nossas irmãs nos esperam no coração do Brasil

Minha rede branca, meu cachorro ligeiro

Sertão, olha o Concorde que vem vindo do estrangeiro

O fim do termo «saudade» como o charme brasileiro

De alguém sozinho a cismar

Gente de minha rua, como eu andei distante

Quando eu desapareci, ela arranjou um amante

Minha normalista linda, ainda sou estudante

Da vida que eu quero dar

Até parece que foi ontem minha mocidade

Meu diploma de sofrer de outra Universidade

Minha fala nordestina, quero esquecer o francês

E vou viver as coisas novas, que também são boas

O amor/humor das praças cheias de pessoas

Agora eu quero tudo, tudo outra vez

Перевод песни

He estado fuera de casa por mucho tiempo

Y en estas islas llenas de distancia

Mi chaqueta de cuero estaba rota

Escuché en una conversación con las chicas.

Que ese amigo que abordó conmigo

Lleno de esperanza y de fe, ya ha enviado

Sentado al costado del camino para hacer autostop

he hablado con la compañera

Quién sabe, en el trópico la vida es mil

Y un tipo que tuvo sexo en la noche en «Blue Danube»

Me dijo que hace sol en Sudamérica

Y nuestras hermanas nos esperan en el corazón de Brasil

Mi hamaca blanca, mi perro ligero

Sertão, mira el Concorde que viene del exterior

El final del término «saudade» como encanto brasileño

De alguien solo para reflexionar

Gente de mi calle, como caminé lejos

Cuando desaparecí, ella consiguió un amante

Mi hermosa normalista, sigo siendo estudiante

De la vida que quiero dar

Hasta parece que fue ayer mi juventud

Mi título de sufrir de otra Universidad

Mi discurso del noreste, quiero olvidar el francés

Y viviré cosas nuevas, que también son buenas

El amor/humor de las plazas llenas de gente

Ahora quiero todo, todo de nuevo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos