Be More Chill - 'Be More Chill' Ensemble, Will Connolly, Eric William Morris
С переводом

Be More Chill - 'Be More Chill' Ensemble, Will Connolly, Eric William Morris

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:49

A continuación la letra de la canción Be More Chill Artista: 'Be More Chill' Ensemble, Will Connolly, Eric William Morris Con traducción

Letra " Be More Chill "

Texto original con traducción

Be More Chill

'Be More Chill' Ensemble, Will Connolly, Eric William Morris

Оригинальный текст

[THE SQUIP:]

Take your hands out of your pockets

Arch your back, puff out your chest

Add some swagger to your gate or

You'll look like a mas-tur-ba-tor

Fix your posture, then the rest

[JEREMY:]

But I AM a masturbator..

[THE SQUIP:]

We'll fix that

All your nerdiness is ugly

[JEREMY:]

Nerd?

I thought I was more of a geek, but..

[THE SQUIP:]

All your stammering's a chore

[JEREMY:]

Wh-wh-what?

[THE SQUIP:]

Your tics and fidgets are persistent

And your charm is non-existent

Fix your vibe, then fix some more

Buh

[JEREMY:]

Wha?

[THE SQUIP:]

Buh

[JEREMY:]

Wha?

[THE SQUIP:]

No

[JEREMY:]

Aah!

[THE SQUIP:]

Stop

Oh, everything about you is so terrible

Whoa, everything about you makes me wanna die

[JEREMY:]

Jesus Christ...

[THE SQUIP:]

So don't freak out

And don't resist

And have no doubt

If I assist

You will

Be more chill

First thing's first, go buy a new shirt

[JEREMY:]

What?!

What's wrong with my shirt..

[THE SQUIP:]

It's better if you just comply

My job's to color your aesthetic

And make you seem much less pathetic

Just step and fetch, don't ask me why

[JEREMY:]

How are you with math homework?

[THE SQUIP:]

I'm a super-computer, Jeremy.

I'm made of math

Oh, everything about you is so terrible

[PEOPLE IN THE MALL:]

Everything about you sucks!

Everything about you sucks!

[THE SQUIP:]

Whoa, everything about you makes me wanna die

[PEOPLE IN THE MALL:]

Everything about you sucks!

Everything about you sucks!

[THE SQUIP & PEOPLE IN THE MALL:]

All the people in the mall

Think you're such a slob

[PEOPLE IN THE MALL:]

You're a slob!

Terrible!

Such a slob!

[THE SQUIP:]

And boy, can I see why!

Now you try picking a shirt

That's a girl's shirt

[JEREMY:]

Sorry...

[CHLOE:]

...Jerry?

[JEREMY:]

Jeremy

[CHLOE:]

You shop here?

[JEREMY:]

Oh, yeah all the time..

[THE SQUIP:]

Never

[JEREMY:]

Never.

Is what I meant to...

[THE SQUIP:]

Greet the beta

[JEREMY:]

Oh.

Hey, Brooke

[THE SQUIP:]

"You look sexy"

[JEREMY:]

I can't say that to a hot girl!

[THE SQUIP:]

Don't smile.

Stare intensely.

Speak like you don't care about your own death

[JEREMY:]

Lookin' pretty sexy, Brooke

[BROOKE:]

Thanks

[CHLOE:]

Is that a girl's shirt?

[JEREMY:]

No

[THE SQUIP:]

"Yes"

[JEREMY:]

Yes

[THE SQUIP:]

Repeat after me..

I saw it in the window

And I couldn't dismiss

[JEREMY:]

I saw it in the window

And I couldn't dismiss

[THE SQUIP:]

I was dating a girl and

She had a shirt just like this

[JEREMY:]

I was dating a girl and

She had a shirt just like this

[THE SQUIP:]

It's still painful

[JEREMY:]

It's still painful

[CHLOE:]

So, who was this mystery girl?

[JEREMY:]

Oh, you've probably never heard of her, so..

[THE SQUIP:]

Madeline

[JEREMY:]

Madeline

[CHLOE:]

What?

[JEREMY:]

She's French

[CHLOE:]

Ugh!

She is NOT French!

She just pretends to be for attention!

[BROOKE:]

Madeline broke up with you?

[JEREMY:]

Yeah...

[THE SQUIP:]

No

[JEREMY:]

I mean..

[THE SQUIP:]

I broke up with her

[JEREMY:]

I broke up with her

[THE SQUIP:]

'Cause she was

Cheating on me

[JEREMY:]

'Cause she was

Cheating on me

[THE SQUIP:]

Hey, Hamlet.

Be more chill

Перевод песни

[EL SQUIP:]

Saca tus manos de tus bolsillos

Arquea tu espalda, hincha tu pecho

Agregue un poco de arrogancia a su puerta o

Te verás como un mas-tur-ba-tor

Arregla tu postura, luego el resto

[JEREMY:]

Pero YO SOY un masturbador..

[EL SQUIP:]

Arreglaremos eso

Toda tu nerd es fea

[JEREMY:]

¿Nerd?

Pensé que era más un friki, pero...

[EL SQUIP:]

Todo tu tartamudeo es una tarea

[JEREMY:]

¿Q-q-qué?

[EL SQUIP:]

Tus tics e inquietudes son persistentes

Y tu encanto es inexistente

Arregla tu ambiente, luego arregla un poco más

pero

[JEREMY:]

¿Qué?

[EL SQUIP:]

pero

[JEREMY:]

¿Qué?

[EL SQUIP:]

No

[JEREMY:]

¡Ah!

[EL SQUIP:]

Detenerse

Oh, todo sobre ti es tan terrible

Whoa, todo sobre ti me hace querer morir

[JEREMY:]

Jesucristo...

[EL SQUIP:]

Así que no te asustes

y no te resistas

y no tengas dudas

si ayudo

Vas a

ser más tranquilo

Lo primero es lo primero, ve a comprar una camisa nueva

[JEREMY:]

¡¿Qué?!

Que le pasa a mi camisa..

[EL SQUIP:]

Es mejor si solo cumples

Mi trabajo es colorear tu estética.

Y hacerte parecer mucho menos patético

Solo da un paso y tráelo, no me preguntes por qué

[JEREMY:]

¿Cómo estás con la tarea de matemáticas?

[EL SQUIP:]

Soy una supercomputadora, Jeremy.

estoy hecho de matematicas

Oh, todo sobre ti es tan terrible

[GENTE EN EL CENTRO COMERCIAL:]

¡Todo sobre ti apesta!

¡Todo sobre ti apesta!

[EL SQUIP:]

Whoa, todo sobre ti me hace querer morir

[GENTE EN EL CENTRO COMERCIAL:]

¡Todo sobre ti apesta!

¡Todo sobre ti apesta!

[EL SQUIP Y LA GENTE EN EL CENTRO COMERCIAL:]

Toda la gente en el centro comercial

Creo que eres un vagabundo

[GENTE EN EL CENTRO COMERCIAL:]

¡Eres un vagabundo!

¡Terrible!

¡Qué vagabundo!

[EL SQUIP:]

Y vaya, ¿puedo ver por qué?

Ahora intenta elegir una camisa

esa es una camiseta de niña

[JEREMY:]

Lo siento...

[CLOE:]

...¿Alemán?

[JEREMY:]

jeremy

[CLOE:]

¿Compras aquí?

[JEREMY:]

Ah, sí, todo el tiempo...

[EL SQUIP:]

Nunca

[JEREMY:]

Nunca.

Es lo que quise decir...

[EL SQUIP:]

Saluda a la beta

[JEREMY:]

Vaya.

hola, brooke

[EL SQUIP:]

"Te ves sexy"

[JEREMY:]

¡No puedo decirle eso a una chica sexy!

[EL SQUIP:]

No sonrías.

Mirar intensamente.

Habla como si no te importara tu propia muerte

[JEREMY:]

Luciendo bastante sexy, Brooke

[BROOKE:]

Gracias

[CLOE:]

¿Es esa una camisa de niña?

[JEREMY:]

No

[EL SQUIP:]

"Sí"

[JEREMY:]

[EL SQUIP:]

Repite después de mi..

lo vi en la ventana

Y no pude descartar

[JEREMY:]

lo vi en la ventana

Y no pude descartar

[EL SQUIP:]

estaba saliendo con una chica y

Ella tenía una camisa como esta

[JEREMY:]

estaba saliendo con una chica y

Ella tenía una camisa como esta

[EL SQUIP:]

todavía es doloroso

[JEREMY:]

todavía es doloroso

[CLOE:]

Entonces, ¿quién era esta chica misteriosa?

[JEREMY:]

Oh, probablemente nunca hayas oído hablar de ella, así que...

[EL SQUIP:]

Madeline

[JEREMY:]

Madeline

[CLOE:]

¿Qué?

[JEREMY:]

ella es francesa

[CLOE:]

¡Puaj!

¡Ella NO es francesa!

¡Ella solo finge ser para llamar la atención!

[BROOKE:]

¿Madeline rompió contigo?

[JEREMY:]

Sí...

[EL SQUIP:]

No

[JEREMY:]

Quiero decir..

[EL SQUIP:]

terminé con ella

[JEREMY:]

terminé con ella

[EL SQUIP:]

porque ella era

Engañándome

[JEREMY:]

porque ella era

Engañándome

[EL SQUIP:]

Hola, Hamlet.

ser más tranquilo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos