
A continuación la letra de la canción Ddiamondd Artista: Battles Con traducción
Texto original con traducción
Battles
The diamond that was stolen
Held the code that melted
Water into letters
Spelling where it had been taken to
In fact, I had a vision of the numbers
Corresponding with the letters —
They’re suspended like a prism splitting floodlight
To poles of primary colors clawing the veil of the vacuum
There’s a picture of this given to authorities
The sentence «I'm an architect and here’s my prison» written on it
With schematics so meticulous, the measurements
Of super-impositions of a room within the window
Make a dream that ends up being such an entity
In your reflection
You are the dream to it, you are the prism
The mirrors in the corner throwing images
Against the other mirrors made counting corners impossible
The breaking news had counted
One, two, three, four, five
Six, seven, eight, nine, ten, eleven corners of the mirrored corners!
Why have you done?
What you have done something
Is so sinister when staring at the diamond something
You have done sinister why have you done this
Am I in the mirror?
Am I what you have been staring at?
Am I a diamond?
Just like a reflection of a friend of mine
I am a reflection of an enemy
Am I a reflection of an enemy?
Just like a reflection of a friend of mine?
El diamante que fue robado
Tenía el código que se derritió
agua en letras
Ortografía donde había sido llevado a
De hecho, tuve una visión de los números
En correspondencia con las letras:
Están suspendidos como un reflector que divide un prisma
A polos de colores primarios arañando el velo del vacío
Hay una imagen de esto entregada a las autoridades.
La frase «Soy arquitecto y aquí está mi prisión» escrita en él
Con esquemas tan meticulosos, las medidas
De superposiciones de una habitación dentro de la ventana
Hacer un sueño que termine siendo tal entidad
En tu reflejo
Eres el sueño para ello, eres el prisma
Los espejos en la esquina arrojando imágenes
Contra los otros espejos hizo imposible contar las esquinas
Las noticias de última hora habían contado
Uno dos tres CUATRO CINCO
¡Seis, siete, ocho, nueve, diez, once esquinas de las esquinas espejadas!
¿Por qué has hecho?
que has hecho algo
Es tan siniestro cuando miras el diamante algo
Has hecho siniestro por qué has hecho esto
¿Estoy en el espejo?
¿Soy lo que has estado mirando?
¿Soy un diamante?
Al igual que un reflejo de un amigo mío
Soy un reflejo de un enemigo
¿Soy un reflejo de un enemigo?
¿Como un reflejo de un amigo mío?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos