A continuación la letra de la canción March to the Sea Artista: Baroness Con traducción
Texto original con traducción
Baroness
There was an anchor, there was a silver-sweet refrain.
You tucked your fingers in between my troubled bones.
And what you did next was second to none.
You really let us down.
You tied yourself up and jumped in the sea never to come home.
You left me all alone
Tell me when I will be whole again.
There was a whisper.
Once there were heralds and parades.
You sang your secrets through the tolling of the day.
The fugitive room, the
The the the silence and the cries.
The quickening beat, your march to the sea, never to return.
Sweet morphine, you’ve taken all of me.
Let me know, when you will let me go.
Heroin, where did you take my friend?
Tell me why, those ropes are hanging high?
You left me alone.
Había un ancla, había un estribillo dulce como la plata.
Metiste los dedos entre mis huesos atribulados.
Y lo que hiciste a continuación fue insuperable.
Realmente nos decepcionaste.
Te ataste y saltaste al mar para nunca volver a casa.
Me dejaste solo
Dime cuándo volveré a estar completo.
Hubo un susurro.
Una vez hubo heraldos y desfiles.
Cantaste tus secretos a través del tañido del día.
La habitación de los fugitivos, la
El el el silencio y los gritos.
El ritmo acelerado, tu marcha hacia el mar, para no volver jamás.
Dulce morfina, me has tomado todo.
Avísame cuando me dejes ir.
Heroína, ¿dónde llevaste a mi amigo?
Dime ¿por qué, esas cuerdas están colgando alto?
Me dejaste solo.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos