Adieux de l'hôtesse arabe - Barbara Hendricks, Michel Dalberto, Жорж Бизе
С переводом

Adieux de l'hôtesse arabe - Barbara Hendricks, Michel Dalberto, Жорж Бизе

Год
2018
Язык
`Francés`
Длительность
260800

A continuación la letra de la canción Adieux de l'hôtesse arabe Artista: Barbara Hendricks, Michel Dalberto, Жорж Бизе Con traducción

Letra " Adieux de l'hôtesse arabe "

Texto original con traducción

Adieux de l'hôtesse arabe

Barbara Hendricks, Michel Dalberto, Жорж Бизе

Оригинальный текст

Puisque rien ne t’arrête en cet heureux pays

Ni l’ombre du palmier, ni le jaune maïs

Ni le repos, ni l’abondance

Ni de voir à ta voix battre le jeune sein

De nos sœurs, dont, les soirs, le tournoyant essaim

Couronne un coteau de sa danse

Adieu, beau voyageur, hélas.

Oh!

que n’es-tu de ceux

Qui donnent pour limite à leurs pieds paresseux

Leur toit de branches ou de toiles!

Qui, rêveurs, sans en faire, écoutent les récits

Et souhaitent, le soir, devant leur porte assis

De s’en aller dans les étoiles!

Si tu l’avais voulu, peut-être une de nous

O jeune homme, eût aimé te servir à genoux

Dans nos huttes toujours ouvertes;

Elle eût fait, en berçant ton sommeil de ses chants

Pour chasser de ton front les moucherons méchants

Un éventail de feuilles vertes

Si tu ne reviens pas, songe un peu quelquefois

Aux filles du désert, sœurs à la douce voix

Qui dansent pieds nus sur la dune;

O beau jeune homme blanc, bel oiseau passager

Souviens-toi, car peut-être, ô rapide étranger

Ton souvenir reste à plus d’une!

Перевод песни

Ya que nada te detiene en esta tierra feliz

Ni la sombra de la palmera, ni el maíz amarillo

Ni descanso ni abundancia

Ni ver tu voz batir el pecho joven

De nuestras hermanas, cuyas tardes el enjambre arremolinado

Corona un cerro con su baile

Adiós, apuesto viajero, ay.

¡Vaya!

que eres de esos

Que limitan sus pies perezosos

¡Su techo de ramas o telarañas!

Quienes, soñadores, sin hacerlo, escuchan las historias

Y deseo, en la tarde, frente a su puerta sentado

¡Para ir a las estrellas!

Si lo quisieras, tal vez uno de nosotros

Oh joven, hubiera querido servirte de rodillas

En nuestras chozas siempre abiertas;

Ella lo hubiera hecho, sacudiendo tu sueño con sus canciones

Para ahuyentar a los malvados mosquitos de tu frente

Un abanico de hojas verdes

Si no vuelves, piensa un poco a veces

A las hijas del desierto, hermanas de dulce voz

que bailan descalzos en la duna;

Oh hermoso joven blanco, hermoso pájaro que pasa

Recuerda, porque tal vez, oh veloz forastero

¡Tu recuerdo permanece más de uno!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos