A l'Heure d'Eté - Baloji
С переводом

A l'Heure d'Eté - Baloji

  • Альбом: Hotel Impala

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:51

A continuación la letra de la canción A l'Heure d'Eté Artista: Baloji Con traducción

Letra " A l'Heure d'Eté "

Texto original con traducción

A l'Heure d'Eté

Baloji

Оригинальный текст

Le temps est suspendu comme en hors saison

À l’heure d'été, on vit la réclusion

Le fil des jours est tendu comme l’horizon

On se dit que tout arrive pour une raison

Août 97, c’est la disette

Du riz aux sardines dans mon assiette

Je sens la fin du mois venir 6 jours sur 7

Donc, si tu rouspètes, baignes dans la défaite

J’ai pris ma destinée à l’arrachée

Pour m’y retrouver, je me suis détaché

Ce mois-ci, la bourse d'étude a payé le loyer

J’ai poussé le bouchon, essayé de noyer

Ce poison mais rien ne flotte mieux que le spleen

Vu que l’espoir décline, fils indigne

Qui se résigne ici quand les journées se rallongent

C’est un signe car

En passant à l’heure d'été

La nuit m’a pris de court et j’ai sombré

Cette vie finit comme un fait divers

Donc j’espère que le ciel nous tempère

Ciel couvert comme une chape de béton

Pour les rejetons, c’est bas de plafond

Non pas instruits, juste à l’intuition

À trop s’exposer, on risque l’insolation

Mais à 18 ans, les soucis sont majeurs

Quand on vit accroché à son biper

Ce train de vie m’a dévié, mal aiguillé

À me bousiller pour du billet, mais ça y est

Dans la rue, ça chuchote, puis se chahute

Comme au bahut, ça part tous azimuts

Ici, on fuit quand on voit les sirènes

En se disant que la liberté, c’est une putain d’aubaine

Mais pour excuser mes absences

Je m’invente un job de vacances

Mais septembre n’est pas loin

Et tout ce qui rentre nous ramène au même point

Sous le soleil, on vit par procuration

Puis arrive l’avis d’expulsion

Ça en devient ma seule préoccupation

Mon obsession jusqu'à la convocation

Juillet 99, juste avant le bug

Je baigne dans le bluff et la justice m’aveugle

Pendu aux lèvres de ce procureur (de ce procureur)

Le sort qu’il me réserve est en ma défaveur (en ma défaveur)

Ça m’a laissé sans voix, et puis j’ai fait appel (j'ai fait appel)

Deux fois pour rien, pour des bagatelles (des bagatelles)

La justice aime la transparence

J’ai insisté jusqu’en première instance

Depuis chaque été, j’appréhende

Les recommandés comme des réprimandes

Les retours d’impôts, rien n’est impossible

Même les signes du temps sont imprévisibles

Перевод песни

Se suspende el tiempo como en temporada baja

En verano, vivimos en reclusión.

El paso de los días se estira como el horizonte

Nos decimos que todo pasa por algo

Agosto del 97, es la escasez

Arroz con sardinas en mi plato

Siento que llega el final del mes 6 días de 7

Así que si te quejas, báñate en la derrota

Tomé mi destino al arrebatamiento

Para encontrarme allí, me separé

Este mes la beca pagó la renta

Empujé el corcho, traté de ahogarme

Este veneno pero nada flota mejor que el bazo

Mientras la esperanza se desvanece, hijo indigno

Que se resigna aquí cuando los días se alargan

es una señal porque

Cambiar al horario de verano

La noche me tomó por sorpresa y me hundí

Esta vida termina como una noticia

Así que espero que el cielo nos atempere

Cielo nublado como una regla de hormigón

Para la descendencia, es techo bajo

No educado, solo intuición.

Exponerse demasiado, corre el riesgo de sufrir una insolación

Pero a los 18, las preocupaciones son mayores.

Cuando vives colgado de tu beeper

Este estilo de vida me desvió, me confundió

Buscándome por dinero, pero eso es todo

En la calle, susurra, luego interrumpe

Como en la escuela, va por todos lados

Aquí huimos cuando vemos las sirenas

Pensando que la libertad es un maldito regalo del cielo

Pero para disculpar mis ausencias

Me invento un trabajo de vacaciones

Pero septiembre no está lejos.

Y lo que sea que entre nos devuelve al mismo punto

Bajo el sol, vivimos indirectamente

Luego viene el aviso de desalojo

Eso se convierte en mi única preocupación.

Mi obsesión hasta la convocatoria

Julio 99, justo antes del bicho

Me baño en farol y la justicia me ciega

Colgando de los labios de este fiscal (de este fiscal)

El destino que me tiene reservado está en mi contra (en mi contra)

Me dejó sin palabras, y luego llamé (Llamé)

Dos veces por nada, por bagatelas (bagatelas)

La justicia ama la transparencia

Insistí hasta la primera instancia

Desde cada verano, aprendo

Los elogió como reprimendas.

Declaraciones de impuestos, nada es imposible

Incluso los signos de los tiempos son impredecibles

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos