Blumentopf - Balbina

Blumentopf - Balbina

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:55

A continuación la letra de la canción Blumentopf Artista: Balbina Con traducción

Letra " Blumentopf "

Texto original con traducción

Blumentopf

Balbina

Texto original

Ich grübel und grübel und grübel über dies und das

Den ganzen Tag — was könnte passieren, ich verliere den Faden

Mein Rand ist randvoll mit Sorgen der verschiedensten Sorten

Ich frag mich, war der Gashahn richtig dicht

Oder bin ich noch ganz dicht

Ich habe mehr Falten auf der Stirn

Als der Birkenstamm am Fenster

Doch der ist viel älter als ich

Ich zerbrech' mir echt den Kopf

Er geht kaputt, kaputt

Wie ein Blumentopf der vom Balkon fällt

Er geht kaputt, kaputt

Ich zerbrech' mir echt den Kopf

Er geht kaputt, kaputt

Wie ein Blumentopf der vom Balkon fällt

Er geht kaputt, kaputt

Ich habe jetzt grade so gar nicht, den Kopf frei fürs Jetzt

Denn ich denke nach was vorgestern war, lenk mich nicht ab

Ich schleife Probleme in Schleifen, vielleicht entsteh’n durch die Reibung

Geistesblitze, ein bisschen Licht ins Triste

Ich habe mehr Falten auf der Stirn

Als der Birkenstamm am Fenster

Doch der ist viel älter als ich

Ich zerbrech' mir echt den Kopf

Er geht kaputt, kaputt

Wie ein Blumentopf der vom Balkon fällt

Er geht kaputt, kaputt

Ich zerbrech' mir echt den Kopf

Er geht kaputt, kaputt

Wie ein Blumentopf der vom Balkon fällt

Er geht kaputt, kaputt

Vom grübeln über das Grübeln

Vom grübeln über das Grübeln

über das grübeln, über das Grübeln…

Traducción de la canción

Medito y medito y medito sobre esto y aquello

Todo el día — lo que podría pasar, pierdo el hilo

Mi borde está lleno hasta el borde de penas de todo tipo

Me pregunto si la válvula de gas estaba realmente apretada.

¿O todavía estoy muy apretado?

tengo mas arrugas en la frente

Como el tronco de abedul en la ventana

pero es mucho mayor que yo

realmente me estoy rascando la cabeza

se rompe, se rompe

Como una maceta que cae del balcón

se rompe, se rompe

realmente me estoy rascando la cabeza

se rompe, se rompe

Como una maceta que cae del balcón

se rompe, se rompe

Realmente no tengo la cabeza clara para el ahora en este momento

Porque estoy pensando en lo que pasó anteayer, no me distraigas

Muevo problemas en bucles, tal vez causados ​​por la fricción.

Destellos de inspiración, un poco de luz en lo lúgubre

tengo mas arrugas en la frente

Como el tronco de abedul en la ventana

pero es mucho mayor que yo

realmente me estoy rascando la cabeza

se rompe, se rompe

Como una maceta que cae del balcón

se rompe, se rompe

realmente me estoy rascando la cabeza

se rompe, se rompe

Como una maceta que cae del balcón

se rompe, se rompe

De meditar sobre meditar

De meditar sobre meditar

sobre la melancolía, sobre la melancolía...

Otras canciones del artista:

1

Weit weg.

Ebow, Balbina • 2020

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos