A continuación la letra de la canción Siodmy Dzien Tygodnia Artista: Bajm Con traducción
Texto original con traducción
Bajm
Ona miała tylko dziesięć lat
Szkoła, dom i szara reszta dnia
Siódmy dzień tygodnia płonął jak pochodnia
Gdy w głowie układała życia plan
«W moim mieście nic nie dzieje się»
Pisała w pamiętniku tuż przed snem
«Wciąż te same twarze pozbawione marzeń
Boże, przed tym bagnem ocal mnie!»
«Módlmy się» — nikt nie woła, ona miała tylko dziesięć lat
Chodźmy stąd, jutro szkoła, o nic mnie nie pytaj, przeczytałam gdzieś
Że całe miasto rok szukało jej
Ona miała tylko dziesięć lat, wyszła z domu, zniknął po niej ślad
Niepokorne dzieci uciekają z sieci, kto je złapie gdy uciekną w świat?
«Módlmy się» — nikt nie woła, ona miała tylko dziesięć lat
Chodźmy stąd, jutro szkoła, o nic mnie nie pytaj, przeczytałam gdzieś
Że całe miasto rok szukało jej
«Módlmy się» — nikt nie woła, ona miała tylko dziesięć lat
Chodźmy stąd, jutro szkoła, o nic mnie nie pytaj
«Módlmy się» — nikt nie woła, ona miała tylko dziesięć lat
Chodźmy stąd, jutro szkoła, o nic mnie nie pytaj, przeczytałam gdzieś
Że całe miasto rok szukało jej
«Chodźmy stąd» — nikt nie woła, chodźmy stąd szukać jej!
ella solo tenia diez
Escuela, casa y el resto del día.
El séptimo día de la semana ardía como una antorcha
Cuando ella hizo un plan para su vida en su cabeza
«No pasa nada en mi ciudad»
Escribió en el diario justo antes de irse a dormir.
«Siguen los mismos rostros sin sueños
¡Dios, sálvame de este pantano!»
"Vamos a orar" - nadie llora, solo tenía diez años
Vámonos de aquí, escuela mañana, no me preguntes nada, leí en algún lado
Que toda la ciudad la estuvo buscando por un año
Solo tenía diez años, salió de la casa, su rastro se había ido.
Los niños rebeldes huyen de la red, ¿quién los atrapará cuando escapen al mundo?
"Vamos a orar" - nadie llora, solo tenía diez años
Vámonos de aquí, escuela mañana, no me preguntes nada, leí en algún lado
Que toda la ciudad la estuvo buscando por un año
"Vamos a orar" - nadie llora, solo tenía diez años
Vámonos de aquí, escuela mañana, no me preguntes nada
"Vamos a orar" - nadie llora, solo tenía diez años
Vámonos de aquí, escuela mañana, no me preguntes nada, leí en algún lado
Que toda la ciudad la estuvo buscando por un año
"Salgamos de aquí" - nadie llama, ¡salgamos de aquí y busquémosla!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos