Однажды - Bahh Tee
С переводом

Однажды - Bahh Tee

  • Альбом: Крылья

  • Год: 2013
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:00

A continuación la letra de la canción Однажды Artista: Bahh Tee Con traducción

Letra " Однажды "

Texto original con traducción

Однажды

Bahh Tee

Оригинальный текст

Однажды мы выкинем будильники,

Чтобы просыпаться только с лучами солнца.

И лишь для того использовать мобильники,

Чтобы собираться вместе с друзьями в гости.

Однажды, и это будет новый день,

Не только для меня, нет, а для всех людей!

Перестав торопиться — жить начнем, однажды —

Не проживать, а жить начнем!

Мы будем убивать зло смехом заразительным,

Не будем забывать родителей.

Если увидели руку,

Что за помощью потянулась к небу —

Протянем две в ответ мы.

И кто богат, кто бедный… И кто какого цвета —

Нам будет фиолетово!

Нам будет не до этого!

Став легче ветра, мы будем парить, смотря на мир с высоты,

И напевать какой нибудь простой мотив!

Ла-ла

Хей!

Ла-ла

Потерянные в наших телефонных книгах где-то

Старые друзья услышат наши приветы.

Ты будешь чуть смелей, и познакомишься с той,

Которой пол-года ездишь в одном автобусе!

Я улыбнусь прохожему и спрошу: в чем дело?

У того, кого наблюдаю каждый день я.

В переходе метрополитена он грустный,

Играет на гитаре для людей бескорыстно!

Однажды, осознаем, что важней

Ничего на свете нет улыбок детей.

Нет ничего больней слез наших матерей.

Наших отцов советов нет ничего ценней!

Мы перестанем верить всем этим гороскопам,

Однажды все люди Мира поверят в Бога!

Религий много, но Он у нас один!

Однажды, когда мы сами захотим!

Ла-ла

Перевод песни

Un día tiraremos los despertadores,

Para despertar solo con los rayos del sol.

Y solo para usar teléfonos móviles,

Para reunirse con amigos para visitar.

Un día y será un nuevo día

¡No solo para mí, no, sino para todas las personas!

Deja de apresurarte - empecemos a vivir, un día -

¡No para vivir, pero empecemos a vivir!

Mataremos el mal con la risa contagiosa,

No olvidemos a nuestros padres.

Si ves una mano

¿Qué ayuda alcanzó el cielo?

Extenderemos dos en respuesta.

Y quién es rico, quién es pobre ... Y quién es de qué color -

¡Seremos morados!

¡No tendremos tiempo para eso!

Volviéndonos más ligeros que el viento, nos remontaremos, mirando el mundo desde arriba,

¡Y tararea alguna melodía sencilla!

la la

¡Oye!

la la

Perdido en nuestras guías telefónicas en algún lugar

Viejos amigos escucharán nuestros saludos.

Serás un poco más audaz y conocerás al

¡Qué medio año viajas en el mismo autobús!

Sonreiré a un transeúnte y le preguntaré: ¿qué pasa?

Aquel a quien observo todos los días.

En el pasaje del metro está triste,

¡Toca la guitarra para la gente desinteresadamente!

Un día, nos damos cuenta de lo que es más importante.

No hay sonrisas en el mundo para los niños.

No hay nada más doloroso que las lágrimas de nuestras madres.

¡El consejo de nuestros padres no es nada más valioso!

Dejaremos de creer todos estos horóscopos,

¡Un día todas las personas del mundo creerán en Dios!

¡Hay muchas religiones, pero tenemos solo una!

¡Un día, cuando nosotros mismos queramos!

la la

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos