Refém da solidão - Baden Powell
С переводом

Refém da solidão - Baden Powell

  • Альбом: Enciclopédia Musical Brasileira

  • Año de lanzamiento: 1980
  • Idioma: portugués
  • Duración: 3:44

A continuación la letra de la canción Refém da solidão Artista: Baden Powell Con traducción

Letra " Refém da solidão "

Texto original con traducción

Refém da solidão

Baden Powell

Оригинальный текст

Quem da solidão fez seu bem

Vai terminar seu refém

E a vida pára também

Não vai nem vem

Vira uma certa paz

Que não faz nem desfaz

Tornando as coisas banais

E o ser humano incapaz de prosseguir

Sem ter pra onde ir

Infelizmente eu nada fiz

Não fui feliz nem infeliz

Eu fui somente um aprendiz

Daquilo que eu não quis

Aprendiz de morrer

Mas pra aprender a morrer

Foi necessário viver

E eu vivi

Mas nunca descobri

Se essa vida existe

Ou essa gente é que insiste

Em dizer que é triste ou que é feliz

Vendo a vida passar

E essa vida é uma atriz

Que corta o bem na raiz

E faz do mal cicatriz

Vai ver até que essa vida é morte

E a morte é

A vida que se quer

Перевод песни

quien de soledad hizo tu bien

Acabará con tu rehén

Y la vida también se detiene

no vengas ni te vayas

Se convierte en una cierta paz.

que ni hacer ni deshacer

Haciendo las cosas banales

Y el ser humano incapaz de ir

sin ningún lugar adonde ir

lamentablemente no hice nada

no era ni feliz ni infeliz

yo solo era un aprendiz

de lo que no quise

Aprendiz a morir

Pero aprender a morir

Era necesario vivir

Y yo viví

Pero nunca me enteré

Si esta vida existe

O esta gente insiste

Decir que estás triste o que estás feliz

viendo la vida pasar

Y esta vida es una actriz

Que corta lo bueno de raíz

Y hace una mala cicatriz

Verás hasta que esta vida es muerte

Y la muerte es

La vida que quieres

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos