Drunk AF - B.o.B, Eminem
С переводом

Drunk AF - B.o.B, Eminem

  • Альбом: Epic: Every Play Is Crucial

  • Год: 2011
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 3:19

A continuación la letra de la canción Drunk AF Artista: B.o.B, Eminem Con traducción

Letra " Drunk AF "

Texto original con traducción

Drunk AF

B.o.B, Eminem

Оригинальный текст

There’s no need to say shit, you already know

The question is just how far will this go?

How far will he take it?

And when will he stop?

Shady man, I done told you once homie to ease up

But you just won’t listen will ya?

Nah, I guess not

You just can’t can ya?

Man, I can’t stand ya

You’re rotten, what you plottin' for us?

Man, when are you gonna let up?

I guess things are gonna get much worse ‘fore they get better

Holy Toledo, it’s Angelina Jolie, amigo

She told me «Yo, Shady just hand your penis to me, I’ll deep throat,»

And Brad if you try to stand between us then we’re gonna see, bro

Who was a fantasy, I don’t mean to damage your ego

You faggots wanna 'rassle?

I shove a fucking jar of Vaseline up inside your asshole

And rope it shut with a lasso

Couple of crushed Lexapro broken up with the capsule or Paxil

Just in case I ain’t dope enough with the raps, though

Coke is cut with tobacco, smoke it up, then go wacko

This is what happens when you mix a coconut with Tabasco

Shady let go, the ho has been choked enough, let her ass go

Not till Jessica Simpson lets go of the tuna casserole

'Cause I used to love her hooters now Carmen Electra’s cuter

Strap an extension cord to her arm and electrocute her

I’m off my fucking meds, but I’m on an electric scooter

I might just scoot by and shoot my mom in the neck with rugers

Spit in Jason’s face while I vomit on Freddy Krueger

They can’t even get Jeffrey Dahmer to pet the cougar

Now I’m gone get the rectal thermometer, get the lubra-

Cation and get the patient some Darvocet to chew 'cause…

[Hook 2: Eminem &

There’s no need to say shit you already know

The question is just how far will this go

How far will he take it?

And when will he stop?

B.o.B I done told you once homie to easy up, jeez

There’s no need to say shit you already know

The question is just how far will this go

Cause I will never lay down

And I will never let up

I guess things are gonna get much worse ‘fore they get better

With the soul of a Shaman

I’ll eat a beat then vomit

Like a bulimic woman with an uneasy stomach

I pass by people on the street they seem like sheep and zombies

Stiffer than a therapeutic pair of jeans you run in

So can you hear me coming

Eminem this beat is absolutely disgusting

It’s probably got diseases on it

I’m just being honest, I can see the comments

I can see the evolution as we creep up on it

I put that music in your veins like a needle junkie

Shit I just do this for the haters, I don’t need the money

I’m diarrhea on the track so it needs plunging

Somebody please tell these girls to release my undies

Nobody really understands my language

I find it complicated just to hold a conversation

But still I got a whole lot of patience

Sittin' back watching Earth from my Space station

There’s no need to say shit, you already know

The question is just how far will this go?

How far will he take it?

And when will he stop?

Shady man, I done told you once homie to ease up

But you just won’t listen will ya?

Nah, I guess not

You just can’t can ya?

Man, I can’t stand ya

You’re rotten, what you plottin' for us?

Man, when are you gonna let up?

I guess things are gonna get much worse ‘fore they get better

Oh my gosh I put Natasha Bedingfield in a washer

Watch it go from rinse to spin cycle

It’s like I got ya hypnotized and I forgot ya

My God, ya psychologically fucked

Michael would like an apology, what?

Tell that psycho to stick a Tyco truck and a white tricycle up his butt

And glue the seat of bicycle to his nuts

I’m as cold as a muthafucking icicle i’m a nut

I ain’t nuttin' nice, man I like to pull knives and I like to cut

The poster addict for post traumatic stress

I guess this is the most dramatic I’ve been in a while

This is the closest that it’s come to the

Marshall Mathers

I can hear him start to gather

I don’t paint the portrait of the picture perfect Partridge family

This ain’t your orphan Annie, no this is more uncanny

Kick down Dakota Fanning’s front door while the whore is tanning

(«He can’t say whore»), of course he can, man he just saw her fanny

Then murdered her while he danced around the room and wore her panties

There’s no need to say shit, you already know

The question is just how far will this go?

How far will he take it?

And when will he stop?

Shady man, I done told you once homie to ease up

But you just won’t listen will ya?

Nah, I guess not

You just can’t can ya?

Man, I can’t stand ya

You’re rotten, what you plottin' for us?

Man, when are you gonna let up?

I guess things are gonna get much worse ‘fore they get better

Перевод песни

No hay necesidad de decir mierda, ya lo sabes

La pregunta es ¿hasta dónde llegará esto?

¿Hasta dónde lo llevará?

¿Y cuándo se detendrá?

Hombre sombrío, ya te dije una vez amigo que te calmaras

Pero simplemente no escucharás, ¿verdad?

No, supongo que no

Simplemente no puedes, ¿verdad?

Hombre, no te soporto

Estás podrido, ¿qué estás tramando para nosotros?

Hombre, ¿cuándo vas a dejar de hacerlo?

Supongo que las cosas van a empeorar mucho antes de mejorar

Santo Toledo, soy Angelina Jolie, amigo

Ella me dijo: "Yo, Shady, solo dame tu pene, te haré una garganta profunda".

Y Brad, si intentas interponerte entre nosotros, entonces veremos, hermano.

Quién fue una fantasía, no pretendo dañar tu ego

¿Ustedes, maricones, quieren pelear?

Te meto un jodido tarro de vaselina por el culo

Y la cuerda se cerró con un lazo

Par de Lexapro triturado roto con la cápsula o Paxil

Por si acaso no estoy lo suficientemente drogado con los raps, aunque

La coca se corta con tabaco, se fuma y luego se vuelve loco

Esto es lo que pasa cuando mezclas un coco con Tabasco

Shady, déjalo ir, la puta se ha ahogado lo suficiente, deja que su culo se vaya

No hasta que Jessica Simpson suelte la cazuela de atún

Porque solía amar sus hooters ahora Carmen Electra es más lindo

Ata un cable de extensión a su brazo y electrocútalo.

Estoy sin mis malditos medicamentos, pero estoy en un scooter eléctrico

Podría pasar corriendo y dispararle a mi mamá en el cuello con rugers

Escupir en la cara de Jason mientras yo vomito sobre Freddy Krueger

Ni siquiera pueden hacer que Jeffrey Dahmer acaricie al puma

Ahora me voy por el termómetro rectal, por el lubricante.

Catión y darle al paciente un poco de Darvocet para masticar porque...

[Gancho 2: Eminem &

No hay necesidad de decir mierda que ya sabes

La pregunta es hasta dónde llegará esto

¿Hasta dónde lo llevará?

¿Y cuándo se detendrá?

B.o.B. Te lo dije una vez, homie, que te tranquilices, cielos.

No hay necesidad de decir mierda que ya sabes

La pregunta es hasta dónde llegará esto

Porque nunca me acostaré

Y nunca me rendiré

Supongo que las cosas van a empeorar mucho antes de mejorar

Con el alma de un Chamán

Comeré un latido y luego vomitaré

Como una mujer bulímica con el estómago inquieto

Paso junto a la gente en la calle que parecen ovejas y zombis

Más rígido que un par de jeans terapéuticos con los que corres

Entonces, ¿puedes oírme venir?

Eminem, este ritmo es absolutamente repugnante.

Probablemente tenga enfermedades.

Solo estoy siendo honesto, puedo ver los comentarios.

Puedo ver la evolución a medida que avanzamos sigilosamente

Puse esa música en tus venas como un adicto a las agujas

Mierda, solo hago esto por los que odian, no necesito el dinero

Tengo diarrea en la pista, así que necesita sumergirse

Alguien, por favor, dígale a estas chicas que suelten mi ropa interior

Nadie entiende realmente mi idioma.

Me resulta complicado solo mantener una conversación

Pero aún así tengo mucha paciencia

Sentado mirando la Tierra desde mi estación espacial

No hay necesidad de decir mierda, ya lo sabes

La pregunta es ¿hasta dónde llegará esto?

¿Hasta dónde lo llevará?

¿Y cuándo se detendrá?

Hombre sombrío, ya te dije una vez amigo que te calmaras

Pero simplemente no escucharás, ¿verdad?

No, supongo que no

Simplemente no puedes, ¿verdad?

Hombre, no te soporto

Estás podrido, ¿qué estás tramando para nosotros?

Hombre, ¿cuándo vas a dejar de hacerlo?

Supongo que las cosas van a empeorar mucho antes de mejorar

Oh, Dios mío, puse a Natasha Bedingfield en una lavadora

Míralo pasar del ciclo de enjuague al centrifugado

Es como si te hubiera hipnotizado y te hubiera olvidado

Dios mío, estás psicológicamente jodido

Michael quiere una disculpa, ¿qué?

Dile a ese psicópata que se meta un camión Tyco y un triciclo blanco en el trasero

Y pega el asiento de la bicicleta a sus tuercas

Soy tan frío como un maldito carámbano, estoy loco

No estoy loco, hombre, me gusta sacar cuchillos y me gusta cortar

El adicto al cartel para el estrés postraumático

Supongo que esto es lo más dramático que he estado en mucho tiempo.

Esto es lo más cerca que ha llegado a la

Marshall Mathers

Puedo oírlo empezar a reunirse

No pinto el retrato de la imagen perfecta de la familia Partridge

Esta no es tu huérfana Annie, no, esto es más extraño

Derriba la puerta principal de Dakota Fanning mientras la puta se broncea

(«Él no puede decir puta»), claro que puede, hombre, acaba de ver su trasero

Luego la asesinó mientras bailaba por la habitación y usaba sus bragas.

No hay necesidad de decir mierda, ya lo sabes

La pregunta es ¿hasta dónde llegará esto?

¿Hasta dónde lo llevará?

¿Y cuándo se detendrá?

Hombre sombrío, ya te dije una vez amigo que te calmaras

Pero simplemente no escucharás, ¿verdad?

No, supongo que no

Simplemente no puedes, ¿verdad?

Hombre, no te soporto

Estás podrido, ¿qué estás tramando para nosotros?

Hombre, ¿cuándo vas a dejar de hacerlo?

Supongo que las cosas van a empeorar mucho antes de mejorar

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos