
A continuación la letra de la canción Kämpfer Artista: AZAD Con traducción
Texto original con traducción
AZAD
In a military world
I’m a military man
Such a military man
A military man
Such a military man
A military man
Such a military man
I’m a military man
Ich bin ein Krieger, wenn der Kampf um mein Blut geht
Sterb' dafür, dass es euch gut geht (sterbe für euch)
Ich liebe euch — mehr als mich selbst
Ihr seid meine Sterne und Welt
Meine Sonne, die das Dunkel in mei’m Herz aufhellt
Bin Kämpfer, denn das Leben ist Kriegsfeld
Flücht', wenn du nicht willst, dass du tief fällst
Keine Wahl (Keine Wahl)
Geboren zum Kampf, Welt voller Sorgen und Angst
Verloren hier im Gewirr, doch ich steh meinen Mann
Militant und für alles bereit, seh mich um, es ist alles nur Leid
Will dagegen kämpfen
Will meinen Brüdern in den Blocks helfen
Kraft schenken — trotz Ängsten weiter nach vorn zu sehen (sieh nach vorn)
Jeden Tag geht auf’s neue die Schlacht los
Will es stoppen, doch ich bin Machtlos, der Krieg wütet
Leben voller Sorgen und Existenzängsten
Standhaft sein, ich trag das Herz eines Kämpfers
I’m a military man
Such a military man
A military man
Such a military man
I’m military man
(Ich bin ein Krieger)
Such a military man
A military man
Such military man
I’m a military man
(Ich bin ein Kämpfer)
Es gibt viele Wege, Wege zu Gott, Wege in die Hölle
Wähle deinen Weg' Bruder
Sterbe für meinen Glauben, sterb' für mein Land — Bin Krieger
Das bedeutet nur, ich trage in mir große Liebe (große Liebe)
Kein Mensch.
der mich abbringt von meinem Weg (nein)
Bin hart wie ein Schlagring und bleib zäh
Das ist Leben, das ist Kampf bis zum Tod
Keine Chance, wenn die Angst in dir tobt, du musst an dich glauben
(keine Chance)
Halt es aus, wenn der Schmerz über dich einbricht
Es kann lange dauern, doch am Ende ist ein Licht
Es ist Kampf gegen die Übermacht — 300
Alles machbar wenn du dran glaubst, kein Wunder (glaub dran)
Manche Wunden sind tief, doch sie können heilen
Du musst kämpfen, manchmal ist der Gegner in einem
Und wer nicht kämpft, hat die Schlacht schon verloren
Wie ein Segel ohne Wind, du bist machtlos geworden
Bist du kein Kämpfer, bist du aufgeschmissen in dieser Welt
(so ist es)
Was is schon Liebe, glaub mir, alles dreht sich nur um das Geld
(scheiß drauf)
Du musst Opfer bringen, Schmerzen in Kauf nehmen
Leben heißt auch Leiden mein Freund, glaub mir, auf jeden
Alles was man hat und liebt, muss man los lassen
Irgendwann, nimm’s wie ein Kämpfer und trag es wie ein Mann
(es ist, wie es ist)
Niemand kann sehen, was noch passieren mag
Doch man weiss, jeder von uns stirbt eines Tages
(jeder von uns)
Trag das Gute in dir nach außen, sei ein Kämpfer
Versteck dich nicht hinter falscher Härte aus deinen Ängsten
Bin kein Asi und nicht hart, auch wenn jeder das denkt
Nur ein Mensch, der sich durch dieses Leben hier kämpft
Bleib auf mei’m Weg, bin zäh, um nicht unter zu gehen
Dieses Leben hier ist hart, Bruder, und es tut weh
Manchmal bin ich am Boden, weil ich nicht mehr kann
Doch dann raff ich mich wieder auf und stelle mich dem Kampf
En un mundo militar
soy militar
Un hombre tan militar
un militar
Un hombre tan militar
un militar
Un hombre tan militar
soy militar
Soy un guerrero cuando la lucha es por mi sangre
Morir por ti para estar bien (morir por ti)
Te amo más que a mí mismo
Eres mis estrellas y mi mundo
Mi sol que ilumina la oscuridad en mi corazón
Soy un luchador, porque la vida es un campo de guerra.
Escapa si no quieres caer bajo
Sin elección (Sin elección)
Nacido para luchar, mundo lleno de preocupaciones y miedos
Perdido aquí en la maraña, pero me mantengo firme
Militante y listo para cualquier cosa, mira a mi alrededor, todo es solo dolor
Luchará contra eso
Quiere ayudar a mis hermanos en los bloques.
Dar fuerza — para seguir mirando hacia adelante a pesar de los miedos (mirar hacia adelante)
Cada día la batalla comienza de nuevo
Quiere detenerlo, pero soy impotente, la guerra está en su apogeo
Vida llena de preocupaciones y miedos existenciales
Sé firme, llevo el corazón de un luchador
soy militar
Un hombre tan militar
un militar
Un hombre tan militar
soy militar
(Soy un guerrero)
Un hombre tan militar
un militar
encontrar militar
soy militar
(Soy un luchador)
Hay muchos caminos, caminos a Dios, caminos al infierno
Elige tu camino' hermano
Morir por mi fe, morir por mi país - Soy un guerrero
Eso solo significa que tengo un gran amor dentro de mí (gran amor)
Ningún ser humano.
quien me lleva de mi camino (no)
Soy duro como nudillos de bronce y me mantengo duro
Esto es vida, esto es lucha a muerte
No hay oportunidad cuando el miedo está furioso dentro de ti, tienes que creer en ti mismo
(ninguna posibilidad)
Sostenlo cuando el dolor te invada
Puede tomar mucho tiempo, pero al final hay una luz.
Es la batalla contra la superioridad — 300
Todo es posible si crees en ello, no es de extrañar (creer en ello)
Algunas heridas son profundas, pero pueden sanar
Hay que pelear, a veces el oponente está en uno
Y si no luchas, ya perdiste la batalla
Como una vela sin viento, te has vuelto impotente
Si no eres un luchador, estás perdido en este mundo.
(esa es la forma en que está)
¿Qué es el amor, créeme, todo se trata del dinero?
(a la mierda todo)
Hay que hacer sacrificios, aceptar el dolor
La vida también es sufrir amigo, créeme, para todos
Todo lo que tienes y amas lo tienes que dejar ir
Algún día, tómalo como un luchador y úsalo como un hombre.
(es como es)
Nadie puede ver lo que puede pasar después.
Pero todos sabemos que un día todos moriremos
(todos nosotros)
Saca lo bueno que hay en ti, sé un luchador
No te escondas detrás de la falsa aspereza de tus miedos
No soy un Asi y no soy duro, aunque todos lo piensen.
Solo un humano luchando por esta vida aquí
Sigue mi camino, soy duro para no hundirme
Esta vida aquí es dura, hermano, y duele.
A veces estoy deprimido porque no puedo soportarlo más
Pero luego me levanto de nuevo y enfrento la pelea
AZAD • 2001
AZAD • 2016
Xavier Naidoo, Tino Oac, Daniel Stoyanov • 2008
Farid Bang, Summer Cem, Elif • 2021
Erabi, AZAD • 2019
AZAD • 2003
AZAD • 2003
AZAD • 2003
Silla, AZAD, Manuellsen • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos