Umut Var - Ayben

Umut Var - Ayben

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: turco
  • Duración: 3:36

A continuación la letra de la canción Umut Var Artista: Ayben Con traducción

Letra " Umut Var "

Texto original con traducción

Umut Var

Ayben

Texto original

Yıkılır hayalleri çocukların

Ateş altında büyütür umutları

Yine de soruyo': «Var mıydı yarın?»

Duyanlar sağır, Ortadoğu'da çığlıkları

Rüyalar yarım, insanlar kasıtlı yapıyo’du çoğu kez yanlışları

Cebi dolu kurtarıcı sandıklarının ama yine bize dert olur aldıkları

Taciz edilince utanan kadın, katil kocayı aklıyo’du basın

Aydın genç insanları asıp adaleti de kendine kullanır hasın

Hepsi yazın, burnu bi' tazı gibi koku alır, hırsızın kapılarını açın

Bile bile mi uzatıyo' hakem maçı?

Sokaklarda insan bağırıyo': «Açım!»

Siz önden kaçın, bırakmam maçı, biz konuşunca çoğunun ağırıyo başı

Sessiz kaldığımda artıyo' nabiz, âlim olsan anlarsın nedir acı

Biz Dünya derdine düştük, düşmanlarsa günden güne takar tacı

Ekranlarda gülen herkes aynacı, kara kıtı aç Dünya tam arap saçı

Sesi aç!

Varsa cesaretin kaç!

Yalnızlık insana az

Hadi gel kurtar, umut var

Biz zor çıktık yarına

Ya da pes yarıda

Kimin var, ömrü kumar, yolda yürümek zaten kadına az gel sessiz kal ölmek var,

gülmek yalan ha?

Aklına esttiği gibi gürleyemezsin etrafta salına salına

Sahip çık daim hakkına, hiç kimsenin gelmez aklına

Ucuz hayat, fikirler bayat, cinayet kolay, kaza olur, af ola

«Senin o saate sokakta işin ne?»

deyip geçerler, sonumuz hay’r ola

Giydiğini beğenmez döverlerse bi' de serbest kalırlar hoppala

Sanki bi' sır var saklanan, suçsuz mu belli değil aklanan

Ve de bu arada bi' konu var atlanan

Sıra sana bile gelecek, kalk ayağa!

Düşününce ölen kadınları

Bi' bıçak var tam göğüsüme saplanan

Hiç kimse masum değil özellikle çocuğa tecavüzü aklayan

Dünya'da her yıl milyonlarca kadın ve çocuk şiddet ve istirmar sonucu hayatını

kaybediyor

Kadın ya da erkek;

insanların özgürlüklerine koyulan her engel, canlılara

yapılan her taciz insanlık suçudur

Vicdanına kulak ver!

Sesi aç!

Varsa cesaretin kaç!

Yalnızlık insana az

Hadi gel kurtar, umut var

Traducción de la canción

Los sueños de los niños son destruidos

Crece la esperanza bajo el fuego

Todavía pregunta: "¿Hubo mañana?"

Los que oyen son sordos, gritos en Oriente Medio

Los sueños son la mitad, la gente lo hace a propósito, a menudo los errores

Cofres salvadores con bolsillos llenos, pero aún nos causan problemas.

La mujer que se avergonzaba cuando la acosaban, la prensa culpó al esposo asesino

Aydın ahorca a los jóvenes y usa la justicia para sí mismo, mal.

Todo el verano, su nariz huele a sabueso, abre las puertas del ladrón

¿El árbitro prolonga deliberadamente el partido?

La gente grita en las calles: "¡Tengo hambre!"

Ustedes corran adelante, no detendré el partido, la mayoría de ellos tienen dolores de cabeza cuando hablamos

Cuando me quedo en silencio, el pulso aumenta, si fueras un erudito, entenderías lo que es el dolor.

Estamos en problemas con el mundo, los enemigos llevan la corona día tras día.

Todos los que sonríen en la pantalla son un espejo, el mundo está lleno de pelo negro.

¡Sube el volumen!

¡Cómo te atreves, si puedes!

La soledad es menos

Ven a salvarlo, hay esperanza

Fuimos duro para mañana

O pes a la mitad

Quien lo tiene, la vida es una apuesta, andar por el camino ya es un poco para una mujer, quédate callado, ahí está la muerte,

reír es mentira eh?

No puedes rugir como crees

Reclama tu derecho, nadie viene a la mente

Vida barata, las ideas son obsoletas, el asesinato es fácil, los accidentes ocurren, perdóname

"¿Qué haces en la calle a esa hora?"

Dicen y pasan, que nuestro fin sea bueno

Si no les gusta lo que llevas puesto, si te golpean, serán libres.

Es como si hubiera un escondite secreto, no está claro si es inocente o está justificado.

Y por cierto, hay un tema que se ha saltado

Incluso será tu turno, ¡levántate!

Pensando en las mujeres que murieron

Hay un cuchillo clavado justo en mi pecho

Nadie es inocente, especialmente aquellos que justifican la violación infantil.

Cada año, millones de mujeres y niños en todo el mundo mueren como resultado de la violencia y el abuso.

perdiendo

mujer o hombre;

Todo obstáculo a la libertad de las personas,

Todo acoso es un crimen contra la humanidad.

¡Escucha a tu conciencia!

¡Sube el volumen!

¡Cómo te atreves, si puedes!

La soledad es menos

Ven a salvarlo, hay esperanza

Otras canciones del artista:

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos