A continuación la letra de la canción C'est la vie Artista: Axxis Con traducción
Texto original con traducción
Axxis
An old man sat in the dark alley
Holding out his trembling hand
His dark eyes looked through a blanket
Wrapped in junk — out in the cold
Late at night we passed that alley
On our way down to the zoo
Life goes on without pity
On the streets of New York city
Is there a healing for a world almost dead?
Is there a healing for a world ravin' mad?
C’est la vie
Someone knocked somebody out
Drew a gun to take a life
In that game — a vicious circle
Losers die — winners survive
C’est la vie
Is there a healing for a world almost dead?
Is there a healing for a world ravin' mad?
C’est la vie
C’est la vie
Un anciano se sentó en el callejón oscuro
extendiendo su mano temblorosa
Sus ojos oscuros miraban a través de una manta.
Envuelto en basura, afuera en el frío
Tarde en la noche pasamos ese callejón
De camino al zoológico
La vida sigue sin piedad
En las calles de la ciudad de Nueva York
¿Existe una curación para un mundo casi muerto?
¿Existe una curación para un mundo loco de atar?
Así es la vida
Alguien noqueó a alguien
Sacó un arma para quitarse la vida
En ese juego, un círculo vicioso
Los perdedores mueren, los ganadores sobreviven
Así es la vida
¿Existe una curación para un mundo casi muerto?
¿Existe una curación para un mundo loco de atar?
Así es la vida
Así es la vida
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos