Six Pills - Axos, Pitto
С переводом

Six Pills - Axos, Pitto

Год
2016
Язык
`italiano`
Длительность
265990

A continuación la letra de la canción Six Pills Artista: Axos, Pitto Con traducción

Letra " Six Pills "

Texto original con traducción

Six Pills

Axos, Pitto

Оригинальный текст

«Dormi ancora un po', ti prego"dico a me stavolta

Mentre annego nel paesaggio buio e dietro una finestra sporca

Dai a me il tuo ego, quella smania di rivolta

E abbracciami come la prima o come l’ultima volta

No, non ti riconosco più

Mi son svegliato ed eri diventata la mia sizza dopo il Moscow Mule

Ma quale amore può finire senza uccidersi?

Che pure i nostri nonni sono morti insieme pur di non dividersi

E sai, un gesto di cuore spesso ha il peso di una lacrima invisibile

E tu stai barcollando amore al tempo di una stronza

Che mi guarda mentre mastica insensibile

Tu non sei te, sei simile

Ed io?

Ti ho cercata in sei pillole, sei pillole

Ma è solo andata e lo dimostri, sono più forti se piccole

Siamo più morti se soli, un po' più rotti se fingo che

Questa volta se perdo poi vinco te

Such a lonely day

And it’s mine

The most loneliest day of my life

Scusa se guardo dove non ci sei

Ma proprio il vuoto mi ricorda noi

E per colmarlo ora ne ho prese sei

Sei pillole, al dolore ci pensiamo poi

Ora vado via, hai tutto il tempo, ci vediamo lì

Che bacio strano dà la nostalgia

Sei pillole, ti guardo mentre vado…

Non è solo guardarsi male, è un augurio di morte

Odio che sale, che messo alla lente del cuore

Fa un po' come il sole, ti brucia più forte

Ti brucia più forte, io mi tengo da parte

Tu sei sicario, Giuda, acne

Baci le guance e colpisci alla fronte

Tell me why, mi lasci solo col vino, tell me wine

Un coro sordino, male continuo

Torno nel nero corvino, Amy Wine

Back to black, togliti i Levi Strauss

Welcome to evil’s house

Io e l’amore come note e canti, come gote e baci

Come Goethe e Faust

Vorrei spiegarti che nessuna mi appartiene, nessuno ti appartiene

Vorrei spiegarti che l’amore a noi non fa bene

Duriamo quarantotto ore come falene

Per ogni goccia mia di rarità

Saremo rocce e mari di veleno

Immuni al male di questa città

Sei pillole e ritorno sereno

Such a lonely day

And it’s mine

The most loneliest day of my life

Scusa se guardo dove non ci sei

Ma proprio il vuoto mi ricorda noi

E per colmarlo ora ne ho prese sei

Sei pillole, al dolore ci pensiamo poi

Ora vado via, hai tutto il tempo, ci vediamo lì

Che bacio strano dà la nostalgia

Sei pillole, ti guardo mentre vado… via

Перевод песни

"Duerme un poco más, por favor", me digo esta vez.

Mientras me ahogo en el paisaje oscuro y detrás de una ventana sucia

Dame tu ego, ese ansia de rebeldía

Y abrázame como la primera o la última vez

No, ya no te reconozco.

Me desperté y te convertiste en mi sizza después de la mula de Moscú

Pero, ¿qué amor puede terminar sin matarse a sí mismo?

Que nuestros abuelos también murieron juntos para no separarse

Y ya sabes, un gesto sincero muchas veces lleva el peso de una lágrima invisible

Y estás tambaleando el amor a la hora de una perra

Mirándome masticar entumecido

No eres tú, eres similar

¿Y yo?

Te busqué en seis pastillas, seis pastillas

Pero solo se ha ido y lo demuestras, son más fuertes si son pequeños.

Estamos más muertos si solos, un poco más rotos si finjo que

Esta vez si pierdo entonces te gano

Un día tan solitario

Y es mio

El día mas solitario de mi vida

Perdona si miro donde no estas

Pero el mismo vacío me recuerda a nosotros

Y para llenarlo, ahora he tomado seis

Seis pastillas, luego pensamos en el dolor

Ahora me voy, te sobra tiempo, ahí nos vemos

Que extraño beso da la nostalgia

Seis pastillas, te observo mientras voy...

No es solo quedar mal, es un deseo de muerte.

Odio que se suba, que se lo meta al lente del corazón

Es un poco como el sol, te quema más fuerte

Te quema más fuerte, me mantengo a un lado

Eres sicario, Judas, acné

Besa las mejillas y golpea la frente

Dime por qué, me dejas solo con el vino, dime vino

Un coro silenciado, continua maldad

Estoy de vuelta en negro azabache, Amy Wine

Vuelve al negro, quítate el Levi Strauss

Bienvenido a la casa del mal

Amor y me gustan las notas y las canciones, como las mejillas y los besos.

Como Goethe y Fausto

Quisiera explicarte que nadie me pertenece, nadie te pertenece

Quisiera explicarte que el amor no nos hace bien

Duramos cuarenta y ocho horas como polillas

Por cada gota de mi rareza

Seremos rocas y mares de veneno

Inmune a la maldad de esta ciudad

Seis pastillas y vuelve la calma

Un día tan solitario

Y es mio

El día mas solitario de mi vida

Perdona si miro donde no estas

Pero el mismo vacío me recuerda a nosotros

Y para llenarlo, ahora he tomado seis

Seis pastillas, luego pensamos en el dolor

Ahora me voy, te sobra tiempo, ahí nos vemos

Que extraño beso da la nostalgia

Seis pastillas, te observo mientras me voy... lejos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos