Нелюбимая - Авраам Руссо
С переводом

Нелюбимая - Авраам Руссо

  • Альбом: Нет невозможного

  • Год: 2019
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:09

A continuación la letra de la canción Нелюбимая Artista: Авраам Руссо Con traducción

Letra " Нелюбимая "

Texto original con traducción

Нелюбимая

Авраам Руссо

Оригинальный текст

Ты идешь и розы падают к ногам.

Каблуком жестоко по чужим сердцам.

Не зажечь никому в душе огня.

Нелюбимая или чья.

Не любя, ты прям и шла с под чьих-то губ.

Все равно, он будет нежен или груб.

Одному не верна душа твоя.

Нелюбимая или чья.

Припев:

Нелюбимая по дороге роз, ты идешь совсем кто не стоит слез.

И лежит в пыли роза черная, одинокая или чья.

По ночам ты плачешь или видишь сны,

Но глаза твои прозрачны и ясны.

Только в них так видна печаль твоя.

Нелюбимая или чья.

Припев:

Нелюбимая по дороге роз, ты идешь совсем кто не стоит слез.

И лежит в пыли роза черная, одинокая или чья.

Нелюбимая по дороге роз, ты идешь совсем кто не стоит слез.

И лежит в пыли роза черная, одинокая или чья.

Нелюбимая по дороге роз, ты идешь совсем кто не стоит слез.

И лежит в пыли роза черная, одинокая или чья.

Нелюбимая по дороге роз, ты идешь совсем кто не стоит слез.

И лежит в пыли роза черная, одинокая или чья.

Нелюбимая, нелюбимая, нелюбимая.

Перевод песни

Vas y las rosas caen a tus pies.

Los tacones son crueles con los corazones de otras personas.

No enciendas fuego en el alma de nadie.

No amado o de quién.

Sin amar, te fuiste directo de debajo de los labios de alguien.

No importa si es amable o grosero.

Tu alma no es fiel a uno.

No amado o de quién.

Coro:

Sin amor por el camino de las rosas, estás caminando por completo que no vale la pena llorar.

Y yace en el polvo una rosa negra, solitaria o de quién.

Por la noche lloras o sueñas

Pero tus ojos son transparentes y claros.

Solo en ellos es tan visible tu tristeza.

No amado o de quién.

Coro:

Sin amor por el camino de las rosas, estás caminando por completo que no vale la pena llorar.

Y yace en el polvo una rosa negra, solitaria o de quién.

Sin amor por el camino de las rosas, estás caminando por completo que no vale la pena llorar.

Y yace en el polvo una rosa negra, solitaria o de quién.

Sin amor por el camino de las rosas, estás caminando por completo que no vale la pena llorar.

Y yace en el polvo una rosa negra, solitaria o de quién.

Sin amor por el camino de las rosas, estás caminando por completo que no vale la pena llorar.

Y yace en el polvo una rosa negra, solitaria o de quién.

Sin amor, sin amor, sin amor.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos