Leyley - AVE

Leyley - AVE

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:16

A continuación la letra de la canción Leyley Artista: AVE Con traducción

Letra " Leyley "

Texto original con traducción

Leyley

AVE

Texto original

Yeah, yeah

Eh, eh

Yeah, yeah, mmh

Mami, j’vais pas t’mentir, j’me reconnais plus trop, j’deviens parano

Comportement parfois très maladroit, peut-être contrôlé par l’diable ou bien

par un autre

Plusieurs dans ma tête, j’suis plus sûr de si bien savoir qui la perds

En vrai l’un ou l’autre, bas les couilles c’est la même, sept milliards de

personnes mais j’suis seul sur la terre

J’vais pas t’envoyer d’message t’disant «s'te plait, parle-moi»,

poussé par la peur ou bien par le manque

Mais écoute, encore stoppé par l'émoi, j’vois plus notre futur, le coeur snobbé

par le temps

Mais réécoutes encore s’te plaît parlemente, avenir commun qui s'échappe par

les toits

Parfois, l’manque d’argent m’ramène à la raison car en vrai, mon cœur ne fait

que m’parler d’toi

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’me sens pas bien ces temps-ci

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’ai peur qu’on s’dise au revoir mais j’crois qu’c’est l’moment

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’ai peur qu’on s’dise au revoir mais j’crois qu’c’est l’moment

Shawty, comprends-moi, ici, personne peut détruire nos rêves

J’me dis qu’seule la mort pourrait briser nos chaines, autant qu’on profite

pour le peu qui nous reste

Quatre-vingt-dix ans, j’me dis c’est pas grand chose, à dix ans j’rêvais déjà

de grandes d’choses

J’t’avoue, j’suis perdu d’vant le phénomène, d’où vient l’habitude d’faire

pleurer nos mères?

J’veux pas qu’tu m’en veuille c’est pas contre toi, j’ai déjà beaucoup

d’aigreur contre moi

J’crois qu’la solitude c’est ma compagne, la mélancolie qui l’accompagne

J’suis bloqué en bas, j’peux pas tomber

J’sais pas dans mon crane y a des échos

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’me sens pas bien ces temps-ci

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’ai peur qu’on s’dise au revoir mais j’crois qu’c’est l’moment

Mon cœur sait que j’dois faire passer le temps

Pas d’vie parfaite, sentiments cachés au fond

Les étoiles dansent mais moi, j’suis seul, c’est comment?

J’ai peur qu’on s’dise au revoir mais j’crois qu’c’est l’moment

Traducción de la canción

sí, sí

eh eh

Sí, sí, mmh

Mami no te voy a mentir ya no me reconozco me estoy volviendo paranoico

A veces un comportamiento muy incómodo, posiblemente controlado por el diablo o de lo contrario

por otro

Varios en mi cabeza, estoy más seguro de saber tan bien quién la pierde

Realmente uno o el otro, joder las bolas es lo mismo, siete mil millones

gente pero estoy solo en la tierra

No te voy a mandar un mensaje diciendo "por favor háblame",

impulsado por el miedo o la falta

Pero escucha, todavía detenido por la emoción, ya no veo nuestro futuro, mi corazón desairado

Para el momento

Pero escucha de nuevo por favor parlamentar, futuro común que se escapa a través

los tejados

A veces la falta de dinero me hace entrar en razón porque en verdad mi corazón no

hablame de ti

Mi corazón sabe que tengo que pasar el tiempo

No hay vida perfecta, sentimientos escondidos en lo más profundo

Las estrellas están bailando pero yo, estoy solo, ¿cómo es?

no me siento bien estos dias

Mi corazón sabe que tengo que pasar el tiempo

No hay vida perfecta, sentimientos escondidos en lo más profundo

Las estrellas están bailando pero yo, estoy solo, ¿cómo es?

Me temo que nos despediremos pero creo que es hora

Mi corazón sabe que tengo que pasar el tiempo

No hay vida perfecta, sentimientos escondidos en lo más profundo

Las estrellas están bailando pero yo, estoy solo, ¿cómo es?

Me temo que nos despediremos pero creo que es hora

Shawty, entiéndeme, aquí, nadie puede destruir nuestros sueños

Me digo a mí mismo que sólo la muerte podría romper nuestras cadenas, mientras disfrutemos

por lo poco que nos queda

Noventa años, me digo que no es mucho, a los diez ya estaba soñando

grandes cosas

Lo admito, estoy perdido ante el fenómeno, ¿de dónde viene el hábito de hacer?

llorar a nuestras madres?

No quiero que me culpes, no es en tu contra, ya tengo mucho

amargura contra mi

Creo que la soledad es mi compañera, la melancolía que la acompaña.

Estoy atrapado, no puedo caer

no sé en mi cráneo hay ecos

Mi corazón sabe que tengo que pasar el tiempo

No hay vida perfecta, sentimientos escondidos en lo más profundo

Las estrellas están bailando pero yo, estoy solo, ¿cómo es?

no me siento bien estos dias

Mi corazón sabe que tengo que pasar el tiempo

No hay vida perfecta, sentimientos escondidos en lo más profundo

Las estrellas están bailando pero yo, estoy solo, ¿cómo es?

Me temo que nos despediremos pero creo que es hora

Mi corazón sabe que tengo que pasar el tiempo

No hay vida perfecta, sentimientos escondidos en lo más profundo

Las estrellas están bailando pero yo, estoy solo, ¿cómo es?

Me temo que nos despediremos pero creo que es hora

Otras canciones del artista:

2

No Me Falta Nada

AVE • 2011

3

Fedra

AVE • 2013

4

Implosión

AVE • 2013

5

Microcósmico

AVE • 2013

6

Placebo

AVE • 2013

7

Rolling Up

Zamdane, AVE, WAVY • 2018

8

Insanely Mental

AVE • 2021

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos