A continuación la letra de la canción Manā lopu laidarā Artista: Auļi un Tautumeitas Con traducción
Texto original con traducción
Auļi un Tautumeitas
Manā lopu laidarā
Kupla liepa izaugus'
Manā lopu laidarā
Kupla liepa izaugus'
Cik es gāju govis slaukt
Tik pakāru vainadziņ'
Cik es gāju govis slaukt
Tik pakāru vainadziņ'
Kaimiņ' puiši — cāļu zagļi
Nozog manu vainadziņ'
Kaimiņ' puiši — cāļu zagļi
Nozog manu vainadziņ'
Es jums lūdzu, kaimiņ' puiši
Atdodieti vainadziņ'!
Apsoliesi mana būt
Tad atdošu vainadziņ'
Apsoliesi mana būt
Tad atdošu vainadziņ'
Kā es varu tava būt?
Netīk manam prātiņam!
Kā es varu tava būt?
Netīk manam prātiņam!
Tā jau nava miežu maize
Izcepama, apēdam'
Tā jau nava miežu maize
Izcepama, apēdam'
Kad pie vīra izgājus'
Viss mūžs kopā jādzīvo
Kad pie vīra izgājus'
Viss mūžs kopā jādzīvo
Bērzu birzi izlocīju
Pa vienami zariņami
Tautu dēlu izmācīju
Pa savami prātiņam
En mi establo de ganado
Gran tilo creciendo '
En mi establo de ganado
Gran tilo creciendo '
¿Hasta dónde llegué para ordeñar las vacas?
Así colgando corona'
¿Hasta dónde llegué para ordeñar las vacas?
Así colgando corona'
Chicos del vecino - ladrones de pollos
Robame mi corona'
Chicos del vecino - ladrones de pollos
Robame mi corona'
Os lo ruego, chicos chicos
¡Devuélveme la corona!
prométeme ser
Te devuelvo la corona'
prométeme ser
Te devuelvo la corona'
¿Cómo puedo ser tuyo?
¡No le gusta mi mente!
¿Cómo puedo ser tuyo?
¡No le gusta mi mente!
Ya es pan de cebada
Hornear, comer'
Ya es pan de cebada
Hornear, comer'
Cuando salía con mi marido'
Hay que convivir de por vida
Cuando salía con mi marido'
Hay que convivir de por vida
Convertí el bosque de abedules
Uno a uno
Enseñé a los hijos de las naciones
A través de tu mente
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos