Call The Dawn - Assemblage 23
С переводом

Call The Dawn - Assemblage 23

  • Альбом: Endure

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:33

A continuación la letra de la canción Call The Dawn Artista: Assemblage 23 Con traducción

Letra " Call The Dawn "

Texto original con traducción

Call The Dawn

Assemblage 23

Оригинальный текст

Two islands far apart that share a raging sea

Two radios tuned in to different frequencies

There are chasms too wide to ever be breached

There are many destinations never meant to be reached

There are footsteps in a journey we will never conclude

There are chapters in this book that we will never read through

Dissolve

Fade out

But don’t forget, don’t succumb to self-doubt

Be strong

Move on

Allow the setting of the sun to call the dawn

Two stars that share the skies in separate galaxies

Two trees that grow apart, but sway in the same breeze

There are chasms too wide to ever be breached

There are many destinations never meant to be reached

There are footsteps in a journey we will never conclude

There are chapters in this book that we will never read through

Two pairs of feet that walk in their own distinctive paths

Two shared disasters each with their own aftermaths

There are chasms too wide to ever be breached

There are many destinations never meant to be reached

There are footsteps in a journey we will never conclude

There are chapters in this book that we will never read through

Перевод песни

Dos islas muy separadas que comparten un mar embravecido

Dos radios sintonizadas en diferentes frecuencias

Hay abismos demasiado anchos para ser rotos

Hay muchos destinos a los que nunca se tuvo la intención de llegar

Hay pasos en un viaje que nunca concluiremos

Hay capítulos en este libro que nunca leeremos

Disolver

Desaparecer

Pero no lo olvides, no sucumbas a las dudas.

Sé fuerte

Siga adelante

Permite que la puesta del sol llame al amanecer

Dos estrellas que comparten los cielos en galaxias separadas

Dos árboles que crecen separados, pero se mecen en la misma brisa

Hay abismos demasiado anchos para ser rotos

Hay muchos destinos a los que nunca se tuvo la intención de llegar

Hay pasos en un viaje que nunca concluiremos

Hay capítulos en este libro que nunca leeremos

Dos pares de pies que caminan en sus propios caminos distintivos

Dos desastres compartidos, cada uno con sus propias secuelas.

Hay abismos demasiado anchos para ser rotos

Hay muchos destinos a los que nunca se tuvo la intención de llegar

Hay pasos en un viaje que nunca concluiremos

Hay capítulos en este libro que nunca leeremos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos