No Smoking Area - Assalti Frontali
С переводом

No Smoking Area - Assalti Frontali

Год
2012
Язык
`italiano`
Длительность
223650

A continuación la letra de la canción No Smoking Area Artista: Assalti Frontali Con traducción

Letra " No Smoking Area "

Texto original con traducción

No Smoking Area

Assalti Frontali

Оригинальный текст

Oh, ma che stai a fa'?

Che stai a fa'?

Eh, mi fumo 'na sigaretta

Eh, fumi 'na sigaretta beh

Te stai a accenne 'na sigaretta qua davanti a noi?

*schiaffo*

Ahio!

Eh?

Oh!

Scusame…

Ma li mortacci vos…

Spegni la tua sigarettina del cazzo

Con tutto quel codazzo di puzzo

Che hai addosso t’ammazzo

Se mi vieni vicino

Tu sei il tipo col tuo bel pacchetto lì sul comodino

Ah sì?

E' difficile per te capire una cosa del genere

Mentre la mia felpa puzza come un posacenere

Posso immaginarmi i polmoni

Dici che sei di sinistra ma che scivoloni

Che prendi

Accendi

Ti scoccia di uscire a fumare

Senti di farmi questo gran favorone

Tiri, aspiri, butti fuori

Chi sei tu?

Il re degli avventori?

Ti puzzano le mani, i vestiti e dove passi appesti

Sta' lontano che mi investi

Appena puoi, te la porti alle labbra

Con le tue dita gialle, i denti gialli e la faccia gialla

Metto tutto in lavatrice se ti incontro

(Bell'incontro!) 'Tacci mia che ancora ti do conto

E perché dovrei accettare l’abuso

Di chi mi fuma in faccia in posto pubblico e chiuso?

Questa è smoking area o è no smoking area?

Questa è smoking area o è no smoking area?

Questa è no smoke, no smoke, no smoking area!

Questa è no smoke, no smoke, no smoking area!

Fumi nell’ascensore, nell’androne del palazzo

Spegni la tua sigarettina (del cazzo!)

Fumi in macchina, nella ASL

Dove passi tu è una camera a gas

Fumi nel cesso del treno

Ma sei scemo?

Mentre ti sto parlando

Ma non stavi andando?

Fumi mentre mi precedi nella strada

A bello!

Vie' a sentì sta serenata

Ma dai, non lo sai, questo è live at the ash trade

Fuma lui, fuma lei, fuma pure il DJ

Fumo blu sale su

Nella smoking crew ci sei pure tu

Dai vieni giù, non ti preoccupare, fai un bel respiro

Ne vuoi?

Mo ti passo un tiro

Un cannone va bene, e allora perché no?

Tutti fumano (tutti fumano), tutti vogliono

Una bella sigarettina

Del cazzo dici tu, ma la mia mattina

Non parte bene se dopo il caffè

Non c'è quella siga, dai retta a me!

Hey, c’hai da accendere?

(sì)

Scusa (scusa), scusa (scusa), mi vuoi comprendere?

Smoking crew

Dove suoni tu

Al chiuso, all’aperto

Ti presento Gilberto

Sono il tizio dedito al vizio duro

Per il tuo supplizio mi levo lo sfizio, giuro

Accendo e spengo a ciclo continuo

Nun mi trattengo, ti sto vicino

Che ci vuoi fare?

Mi stai simpatico

Ti sto addosso, sono psicopatico (sei matto?)

Te ne vai, amico mio?

Cos’hai, fretta?

Dai, giusto il tempo di una sigaretta

Questa è smoking area o è no smoking area?

Questa è smoking area o è no smoking area?

Questa è no smoke, no smoke, no smoking area!

Questa è no smoke, no smoke, no smoking area!

Перевод песни

¿Oh, que estás haciendo?

Qué estás haciendo'?

Eh, fumo un cigarrillo

Eh, fumas un cigarrillo bien

¿Estás insinuando un cigarrillo aquí frente a nosotros?

*bofetada*

¡Ay!

¿Eh?

¡Vaya!

Perdóneme…

Pero que te maten...

Apaga tu maldito cigarrillo

Con toda esa cola de hedor

te mato que llevas puesto

si te acercas a mi

Eres el tipo con tu lindo paquete justo ahí en la mesita de noche.

¿Oh sí?

Es difícil para ti entender tal cosa.

Mientras mi sudadera huele a cenicero

Puedo imaginar mis pulmones

Dices que eres de izquierda pero que te resbalas

Que tomas

encender

Te molesta salir a fumar

Sientes que me estás haciendo este gran favor

Tiras, chupas, tiras

¿Quién eres?

¿El rey de los mecenas?

Tus manos, tu ropa y por donde pasas apestan

no dejes que me golpee

Tan pronto como puedas, llévalo a tus labios.

Con tus dedos amarillos, dientes amarillos y cara amarilla

Pondré todo en la lavadora si te encuentro

(¡Lindo encuentro!)' Cállate mi, que todavía te doy cuenta

¿Y por qué debería aceptar el abuso?

¿La cara de quién fuma en mi cara en un lugar cerrado y público?

¿Esta es una zona de fumadores o es una zona de no fumadores?

¿Esta es una zona de fumadores o es una zona de no fumadores?

¡Esta es una zona de no fumar, no fumar, no fumar!

¡Esta es una zona de no fumar, no fumar, no fumar!

Fumas en el ascensor, en el hall de entrada del edificio.

Apaga tu cigarrillo (¡a la mierda!)

Fumas en el auto, en el ASL

Por donde pasas es una cámara de gas

Fumas en el baño del tren.

¿Eres tonto?

mientras te hablo

¿Pero no ibas?

Fumas mientras caminas por la calle

a hermosa!

Vie' to oir es serenata

Vamos, no sabes, esto es en vivo en el comercio de cenizas

El fuma, ella fuma, hasta el DJ fuma

Se eleva el humo azul

Tú también estás en el grupo de fumadores.

Vamos, no te preocupes, respira hondo

¿Quieres?

Mo te daré una oportunidad

Un cañón está bien, ¿por qué no?

Todos fuman (todos fuman), todos quieren

Un buen cigarrillo

Dices carajo, pero mi mañana

No arranca bien si despues del cafe

¡No hay cigarro, escúchame!

Oye, ¿tienes que encender?

(Sí)

Perdón (perdón), perdón (perdón), ¿quieres entenderme?

equipo de fumadores

Donde juegas

Interiores exteriores

este es gilberto

Soy el chico adicto duro

Por tu tortura me quito el capricho, te lo juro

Enciendo y apago en un ciclo continuo

No me contengo, estoy cerca de ti

¿Qué puedes hacer?

me gustas

Estoy contigo, soy un psicópata (¿estás loco?)

¿Te vas, amigo?

¿Qué tienes prisa?

Vamos, lo suficiente para un cigarrillo

¿Esta es una zona de fumadores o es una zona de no fumadores?

¿Esta es una zona de fumadores o es una zona de no fumadores?

¡Esta es una zona de no fumar, no fumar, no fumar!

¡Esta es una zona de no fumar, no fumar, no fumar!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos