Onlar - Aslixan
С переводом

Onlar - Aslixan

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Azerbaiyán
  • Duración: 2:07

A continuación la letra de la canción Onlar Artista: Aslixan Con traducción

Letra " Onlar "

Texto original con traducción

Onlar

Aslixan

Оригинальный текст

Buralar belədir, dost

Bax gör, nə deyir «boss»

Qaldır buna da tost

Ala götür, aha bunu da yoz

Belə gen bolam

Bir albomum var, brend olan

Daha danışmalıdır «ghetto"lar

Axı nə qədər boş şey trend olar?

Özəl deyim, bil

Gözəl olmur şeir qəzəl kimi

Boğacaq bir gün Xəzər bizi ki

Düşmənimi mənə tərif edən var Xəzər TV-im

Buna da dözərik biz

Amma belə deyildi o əzəlimiz

Kəsir əlimizi öz əlimiz

Axı ərəbə qaçır o gözəlimiz

Xəbər, maqazinlər

Biz sevirik Damlanı daha zildən

Çox istədik yeni dəb gətirək

Amma düşmədi moddan makasinlər

Yox, bunlar dəyişiblər

Çəkib bir kənara təpişirlər

Nə qədər «şpaqat» getsə də, bir bax

Vandam çatmır Mətişimə

İlişmə ona, bax əri «qayı»…

Neynirsən, ala, Əli dayı?

Görmürsən efirə necə çıxıb

O geyimiylə deyir — «məni qayır»

Sevil-Sevincin hiti bir az var

Olsun o da Nicki Minaj

Tutdurmadıq heç Maral kimi

Gedirik belə biz hara kimi?

Elza, səni deyirlər ki, var mənalı şeirlərin

Ona görə bozbaş yeyilər

Burda kişi kimi danışır geylər

Hüseyn, Abbas — «papa», oğul

Qalib həmişə Murad olub

Nə badə maşını ötürərsiniz ha!

Gedəndə vicdan götürərsiniz

Təpəni dağ elədiniz

Sağ olun, bizləri var elədiniz

Pulsuz gəldiniz «Barrel"ə siz

Amma minnətləri də ağ elədiniz…

Bu MiA kamikaze!

Bu MiA kamikaze!

Bu MiA kamikaze!

Bu MiA kamikaze!

De — biz ağ zəncilər

De — biz ağ zəncilər

De — biz ağ zəncilər

Lənətə gəlmiş ağ zəncilər!

De — biz ağ zəncilər

De — biz ağ zəncilər

De — biz ağ zəncilər

Lənətə gəlmiş ağ zəncilər!

Перевод песни

Eso es todo, amigo

Mira lo que dice el "jefe"

levanta el brindis

Tómalo, escríbelo

tengo tal gen

Tengo un álbum, que es una marca.

Los guetos deberían hablar más

Después de todo, ¿cuántas tonterías pueden ser una tendencia?

Déjame ser específico, sé

La poesía no es tan hermosa como el ghazal.

Un día el Mar Caspio nos sofocará

Hay alguien que me alaba a mi enemigo, Khazar TV

Somos tolerantes con esto.

Pero ese no fue el caso con nuestros antepasados.

Las fracciones son nuestras propias manos.

Después de todo, somos hermosos cuando los árabes huyen.

Noticias, revistas

Amamos la gota más que la campana.

Queríamos traer una nueva moda.

Pero las tijeras no pasaron de moda

No, han cambiado

Se detienen y empujan a un lado

No importa cuánto "espagueti" va, echa un vistazo

no tengo suficiente dinero

No la toques, mira a su marido "volver"...

¿Qué estás haciendo, tío Ali?

No ves como se transmitió

Ella dice en su vestido - "dame la vuelta"

Sevil-Sevinc tiene un poco de éxito

Olsun o Nicki Minaj

Nunca atrapamos como un ciervo

Entonces adónde vamos?

Elsa, te dicen que tienes poemas significativos

Por eso comen bozbash

Aquí los gays hablan como hombres

Hussein, Abbas - "papa", hijo

El ganador siempre ha sido Murad

¡Qué coche pasas!

Cuando te vayas tendrás conciencia

Hiciste de la colina una montaña

gracias por crearnos

Viniste a Barrel gratis

Pero también blanqueaste tu gratitud…

¡Este es un MiA kamikaze!

¡Este es un MiA kamikaze!

¡Este es un MiA kamikaze!

¡Este es un MiA kamikaze!

Di - somos negros blancos

Di - somos negros blancos

Di - somos negros blancos

¡Malditos negros blancos!

Di - somos negros blancos

Di - somos negros blancos

Di - somos negros blancos

¡Malditos negros blancos!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos