
A continuación la letra de la canción Piuma Artista: Arvin Con traducción
Texto original con traducción
Arvin
Tu m’as
Tu vois
Je n’veux
Que toi
Tu m’as
Laissé
Du mal
À encaisser
Et j’en repars avec des maux
Je garde mes mots dans mes mémos
Avant que la nuit ne me démonte
J’accorde une valse à mes démons
Loin de l’arbre seul la pomme ne peut que pourrir
Mon père me disait de pas jouer des rôles même si ce n’est que pour rire
Mais moi avant de savoir marcher j’voulais déjà courir
Aujourd’hui je ne vis même plus j’attend juste de mourir
C’est pas triste c’est une réalité certaine
J’me sers d’elle inconsciemment pour servir mes pensées perverses
Laisse faire me disait cette petite voix dans ma cervelle
Mais qu’espères tu pourquoi tu restes perdu ce sans cesse
Et t’as comme des épines dans le coeur
Pendant que moi j’essaye de rester digne tant que je peux
Quand la nuit tombes bah je rentre seul
Peu réticent à mettre ta rétine en sueur
Apeuré de t'écoeurer avec ma vie de Rockeur
A chaque fois j’essayais de m’en sortir mais j’usais juste mes jokers
Pourquoi cette stupeur tu sais que je fais preuve d’une certaine pudeur
Mais tu maintenais avoir connu des pierres plus douce que mon coeur
Tu m’as
Tu vois
Je n’veux
Que toi
Tu m’as
Laissé
Du mal
À encaisser
Et j’en repars avec des maux
Je garde mes mots dans mes mémos
Avant que la nuit ne me démonte
J’accorde une valse à mes démons
Comme à chaque fois je vois le temps qui passe
J’me retrouve dans coins de rue dans chaque impasse
T’y met que quelque mots donc j’y met les phrases
J’ai l’impression de pas avancer pourtant je me dépasse
Ça faisait longtemps que je m'étais pas parler à moi même
J'étais trop occupé à faire de l’oseille que j’en oublier le poème
Le problème c’est que ma prose aime s’impose mal grès que t’aimes pas
Mes chansons qui abordent sans bordure des thème pareil
J’voyais l’assiette à moitié vide que tu ne faisais que garnir
Maintenu par 5 piliers mais chez moi il reste tout à bâtir
T’en pâti quand mon cote antipathique te faisait pâlir
J’reste équivoque car départ ça veut dire début et partir
J’t’avais
Sans voir
Ce n’est
Qu’un au revoir
Tu m’as
Tú me tienes
Tu ves
Yo quiero
Que tú
Tú me tienes
Dejar solo
Dificultad
Pagar
y me voy con dolor
Guardo mis palabras en mis notas
Antes de que la noche me desgarre
Doy un vals a mis demonios
Lejos del árbol solo la manzana solo puede pudrirse
Mi papá solía decirme que no haga papeles aunque sea solo por diversión.
Pero yo, antes de saber caminar, ya quería correr
Hoy ya ni vivo solo espero morir
No es triste, es una cierta realidad.
La uso inconscientemente al servicio de mis pensamientos perversos
Que se diga esa vocecita en mi cerebro
Pero, ¿qué esperas por qué te quedas perdido este sin fin?
Y tienes como espinas en tu corazón
Mientras trato de mantenerme digno mientras pueda
Cuando cae bien la noche me voy solo a casa
No dispuesto a hacer que tu retina sude
Miedo de enfermarte con mi vida rockera
Cada vez que traté de salir adelante pero solo usé mis comodines
¿Por qué este asombro sabes que muestro cierta modestia?
Pero seguías conociendo piedras más blandas que mi corazón
Tú me tienes
Tu ves
Yo quiero
Que tú
Tú me tienes
Dejar solo
Dificultad
Pagar
y me voy con dolor
Guardo mis palabras en mis notas
Antes de que la noche me desgarre
Doy un vals a mis demonios
Como siempre veo pasar el tiempo
Me encuentro en las esquinas de las calles en cada callejón sin salida
Solo pones unas pocas palabras en él, así que pongo las oraciones en él.
Siento que no me muevo pero me estoy empujando a mí mismo
Ha pasado mucho tiempo desde que hablé conmigo mismo
Estaba demasiado ocupado haciendo acedera que olvidé el poema.
El problema es que a mi prosa le gusta imponerse mal arenisca que no te gusta
Mis canciones que abordan tales temas sin fronteras
Vi el plato medio vacío que acababas de adornar
Mantenido por 5 pilares pero en casa queda todo por construir
Sufres cuando mi lado antipático te hizo palidecer
Me quedo equívoco porque partir significa empezar y partir
te tuve
Sin ver
No es
solo un adios
Tú me tienes
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos