
A continuación la letra de la canción Falak Artista: Arvand Con traducción
Texto original con traducción
Arvand
یه روز بارونی
یه شهر ساکت
زمان تو تعلیق
عقربه ثابت
تو همین پنج روز پیش و پس
یه شب که تبعید شدم به خوابت
صدامو توی گوی باد ول میدم
به دل چشم های لال دل میدم
بهت نشون میدم اون روزای دورو
من، بهت تو قلبم حق آب و گل میدم
میگیرم دستتو میبرم از اینجا
میبرم اون روز که حالت خوب بود
کمکت میکنم که برآورده بشه
همون آرزوت که آرزوم بود
تو مث شعرهای خام من جوونی
من مث موی توی باد تو پریشون
تو مث جریان اروند روونی
من مث حس بدو زاد تو پشیمون
همینه دنیا
مث یه کابوس تو تار و پود رویا
تو مینوشی هرشب از این صدا و من
می دوزم این کلام رو به خنیا
حالام یه روز سرده
ولی گذشته کلی
روایت نبرده
من اون که باخت تا بردی
زمین میخوردی هربار
بدون فکر به فردام
گرفتم دستتو تا
بمونم روی حرفام
بت دادم راه و چاهو
کشیدم قرص ماهو
که حتی توی شبهات
نری تو اشتباهو
ولی ندیدی هرچی بت نشون دادم
نشنیده گرفتی تموم حرفامو
یه چیزی دیروز تو رو کشوند با من
که من فنا کردم کل فردامو
خلاصه انتهای شعر شد پر از درد
خدا از آسمون قصه ما رو کم کرد
فقط موند اشک و سوز بعض و غم و حسرت
که هر دو یکی بودیم ولی مث هم نه
همینه دنیا
مث یه کابوس تو تار و پود رویا
تو مینوشی هرشب از این صدا و من
می دوزم این کلام رو به خنیا
un día lluvioso
una ciudad tranquila
tiempo en suspenso
mano fija
Hace apenas cinco días y luego
Una noche cuando fui exiliado a tu sueño
Dejo salir mi voz en la bola de viento
Amo el corazón de los ojos mudos
Te mostraré esos días.
Te doy agua y flores en mi corazón
Tomaré tu mano de aquí
Lo tomaré el día que te sintieras bien
yo te ayudo a cumplirlo
El mismo deseo que yo deseé
Eres joven como mis poemas crudos
Soy como cabello al viento en tu corazón
Eres como un flujo de emociones.
Lo siento por usted
este es el mundo
Como una pesadilla en la tela de un sueño
Bebes todas las noches de esta voz y de mí
me burlo de esta palabra
Es un día frío ahora
Pero el pasado general
Sin narración
Yo soy el que perdio hasta que tu ganaste
Te caes cada vez
Sin pensar en el mañana
tomé tu mano
mantendré mi palabra
Te di un camino y un pozo
tomé la pastilla
Incluso en la oscuridad
no cometas un error
Pero no viste todo lo que te mostré
No escuchaste lo que dije
Algo te arrastró conmigo ayer
Que destruí todo mi mañana
En resumen, el final del poema estuvo lleno de dolor.
Dios redujo nuestra historia del cielo
Sólo quedan lágrimas y ardor, tristeza y arrepentimiento
que los dos éramos iguales pero no iguales
este es el mundo
Como una pesadilla en la tela de un sueño
Bebes todas las noches de esta voz y de mí
me burlo de esta palabra
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos