
A continuación la letra de la canción Désaccord Artista: Con traducción
Texto original con traducción
J’ai pas envie de passe ma vie à fuire de peur
L’avis des autres m’importe bien moins que mon bonheur
Et si l’on nuit aux droits qui sont les miens;
Je répondrai par la seule force de mon poing
Se battre pour ses convictions et s’engager, sans jamais renoncer !
Désaccord, je passe mon temps à supporter
Une autre forme, une autre manière de penser
Combien de temps cela va — t-il encore durer?
Je n’en peux plus pourtant jamais ne me batterai !
Par ma voix les mots riment en «non — violence», «puissance»
On pourra me dire que je suis borné dans mon délire
A coups de trique on ne peut gagner ce que je veux te dire
On a trop souvent voulu baillonner;
On a plus le temps d’apprendre à aimer
Respecter les autres n’est pas forcément changer sa propre pensée
Alors pas question de détruire une amitié si longtemps recherchée
J’ai pas de raison de rire de son malheur
Et pourtant bien souvent c’est la cause de mes erreurs
Jamais je ne me suis dit un jour que j’avais tort
Ma haine de l’autre ne souffrait jamais de remords
No quiero pasar mi vida huyendo con miedo
La opinión de los demás es mucho menos importante para mí que mi felicidad.
Y si se lesionan los derechos que son míos;
Responderé con la fuerza de mi puño
¡Lucha por tus convicciones y comprométete, sin rendirte nunca!
No estoy de acuerdo, paso mi tiempo apoyando
Otra forma, otra manera de pensar
¿Cuánto más durará esto?
¡No puedo soportarlo más, pero nunca pelearé!
Por mi voz las palabras riman con "no violencia", "poder"
Podrías decirme que soy terco en mi delirio
Con garrotes no podemos ganar lo que te quiero decir
Con demasiada frecuencia hemos querido amordazar;
No queda tiempo para aprender a amar
Respetar a los demás no es necesariamente cambiar tu propio pensamiento
Así que no hay forma de destruir una amistad largamente buscada
No tengo por qué reírme de su desgracia.
Y sin embargo, tan a menudo es la causa de mis errores
Nunca pensé que estaba equivocado
Mi odio mutuo nunca sufrió de remordimiento
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos