Cap Gris - Arm, Virus
С переводом

Cap Gris - Arm, Virus

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:57

A continuación la letra de la canción Cap Gris Artista: Arm, Virus Con traducción

Letra " Cap Gris "

Texto original con traducción

Cap Gris

Arm, Virus

Оригинальный текст

Contre le mur, ouais cloué au sol

Je suis devant des silhouettes qui jouaient aux hommes

T’es vite un peu défait, vite sur la touche

T’as visé les autres pour leur coudre la bouche

Ouais poussé dans le vide on cède sur les genoux

Peu s'élanceront ou s’approcheront du port, t’es —

Pris dans l'époque enfermé, contre eux t’as —

Changé les codes sans t’assurer d’un retour

Cœur sur la piste, évité les sales tours

Gardé nos âmes la plume sur le parcours

Vis comme tu pouvais, fier comme un lion

Ouais pris ce que tu voulais t’es seul contre un monde

Et puisque tu prenais tout contre toi

Tu sais ce que tu valais, oublie ce qu’on te doit

C’est mur contre pavé, homme contre loi

Je suis al mais ailleurs, et c’est juste autre part

J’ai pisté les comètes, vrillé la nuit

T’as brisé la tempête et prié la vie

J’y comprends que dalle, mais je suis sur mon terrain

Fort contre cœur, sang neuf dans les deux mains

Pisté les comètes, vrillé la nuit

T’as brisé la tempête et prié la vie

C’est mur contre pavé, homme contre loi

Je suis al mais ailleurs, et c’est juste autre part

Je suis al mais ailleurs, et c’est juste autre part

Et j’espère, en l’espèce rare

Faut nommer nos meilleurs faux monnayeurs, il est —

Malheur moins le quart, t’es toujours pas prêt, toujours pas de fleur préférée

L’avantage d'être en retard, c’est que t’as moins de silence à combler

Bah ouais mais si tout ce qui me fait vibrer vous fait trembler

Déjà je vibre, c’est toujours mieux que de vivre libre

Pour seule adresse l’ivresse à laquelle j’me livre

Car l'étendard divise d’emblée, empêche parfois deux sœurs de se ressembler

Je prêche pour ma paroi, si nos voix résonnent c’est qu’on vient pas au monde

meublés

Et comme un arbre qui s'étonne de se remettre de son automne on flamboie de

quelques plaies

Jamais on coupe les ponts, juste on mène notre barque

Le problème c’est qu’on peut pas monter dedans avec une barque

Et qui reproche de la distance crée de la distance, on vient pas non plus au

monde peuplé

On arrive juste dans un monde qu’affiche complet

On avait l’air navré, ce serait dommage de nous recaler

À peine j’y allais…

Перевод песни

Contra la pared, sí inmovilizado

Estoy frente a figuras jugando a los hombres

Estás rápidamente un poco deshecho, rápidamente al margen

Apuntaste a otros para coserles la boca.

Sí, empujados al vacío, nos rendimos de rodillas.

Pocos se elevarán o se acercarán al puerto, tú eres—

Atrapado en el tiempo encerrado, contra ellos tienes—

Cambiado los códigos sin asegurar una devolución

Corazón en la pista, evita trucos sucios

Mantuvo nuestras almas la pluma en el curso

Vive como puedas, orgulloso como un león

Sí, toma lo que querías, estás solo contra un mundo

Y como tomaste todo en tu contra

Sabes lo que valías, olvida lo que debes

Es muro contra adoquines, hombre contra la ley

Estoy allí pero en otro lugar, y es solo en otro lugar

Rastreé cometas, torcí la noche

Rompiste la tormenta y oraste por la vida

No lo entiendo, pero estoy en mi territorio.

Fuerte contra el corazón, sangre nueva en ambas manos

Rastreó los cometas, torció la noche

Rompiste la tormenta y oraste por la vida

Es muro contra adoquines, hombre contra la ley

Estoy allí pero en otro lugar, y es solo en otro lugar

Estoy allí pero en otro lugar, y es solo en otro lugar

Y espero, en este raro caso

Tengo que nombrar a nuestros mejores falsificadores, él es...

Ay de un cuarto, todavía no estás listo, todavía no tienes una flor favorita

La ventaja de llegar tarde es que tienes menos silencio para llenar

pues si pero si todo lo que me hace vibrar te hace temblar

Ya vibro siempre es mejor que vivir libre

Por solo abordar la intoxicación a la que me entrego

Porque el estándar divide desde el principio, a veces impide que dos hermanas se parezcan

Predico por mi muro, si nuestras voces resuenan es que no venimos al mundo

muebles

Y como un árbol que se sorprende al recuperarse de su otoño, resplandecemos con

algunas heridas

Nunca cortamos lazos, solo navegamos en nuestro barco

El problema es que no se puede entrar con un barco.

Y quien reprocha la distancia crea distancia, uno no llega a la

mundo poblado

Estamos llegando a un mundo que está agotado

Lo sentimos, sería una pena que falláramos.

Apenas estuve ahí...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos