Streets of Laredo - Arlo Guthrie
С переводом

Streets of Laredo - Arlo Guthrie

  • Альбом: Son of the Wind

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:49

A continuación la letra de la canción Streets of Laredo Artista: Arlo Guthrie Con traducción

Letra " Streets of Laredo "

Texto original con traducción

Streets of Laredo

Arlo Guthrie

Оригинальный текст

As I walked out in the streets of Laredo

As I walked out in Laredo one day

I spied a poor cowboy wrapped up in white linen

All wrapped in white linen as cold as the clay

«I see by your outfit that you are a cowboy»

These words he did say as I proudly stepped by

«Come sit down beside me and hear my sad story

I’m shot in the breast and I know I must die

«'Twas once in the saddle I used to go ridin'

Once in the saddle I used to go gay

First lead to drinkin', and then to card-playing

I’m shot in the breast and I’m dying today

«Let six jolly cowboys come carry my coffin

Let six pretty gals come to carry my pall

Throw bunches of roses all over my coffin

Throw roses to deaden the clods as they fall

«Oh, beat the drum slowly, and play the fife lowly

And play the dead march as you carry me along

Take me to the green valley and lay the earth o’er me

For I’m a poor cowboy and I know I’ve done wrong»

We beat the drum slowly and played the fife lowly

And bitterly wept as we carried him along

For we all loved our comrade, so brave, young and handsome

We all loved our comrade although he done wrong

Перевод песни

Mientras caminaba por las calles de Laredo

Mientras salía en Laredo un día

Vi a un pobre vaquero envuelto en lino blanco

Todo envuelto en lino blanco frío como el barro

«Veo por tu ropa que eres un vaquero»

Estas palabras que dijo mientras yo pasaba con orgullo por

«Ven siéntate a mi lado y escucha mi triste historia

Me dispararon en el pecho y sé que debo morir

«Fue una vez en la silla de montar que solía ir a montar

Una vez en la silla de montar solía volverme gay

Primero lleva a beber, y luego a jugar a las cartas

Me dispararon en el pecho y hoy me muero

«Que seis alegres vaqueros vengan a llevar mi ataúd

Deja que seis chicas bonitas vengan a llevar mi morro

Tira ramos de rosas por todo mi ataúd

Lanza rosas para amortiguar los terrones mientras caen

«Oh, golpea el tambor lentamente, y toca el pífano humildemente

Y toca la marcha muerta mientras me llevas

Llévame al valle verde y pon la tierra sobre mí

Porque soy un pobre vaquero y sé que he hecho mal»

Golpeamos el tambor lentamente y tocamos el pífano humildemente

Y lloramos amargamente mientras lo llevábamos

Porque todos amábamos a nuestro camarada, tan valiente, joven y guapo

Todos amamos a nuestro camarada aunque hizo mal

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos