Forgive My Longing, Satan! - Arcanorum Astrum
С переводом

Forgive My Longing, Satan! - Arcanorum Astrum

  • Альбом: The Great One

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:16

A continuación la letra de la canción Forgive My Longing, Satan! Artista: Arcanorum Astrum Con traducción

Letra " Forgive My Longing, Satan! "

Texto original con traducción

Forgive My Longing, Satan!

Arcanorum Astrum

Оригинальный текст

O you, the most knowing, and loveliest of Angels,

A god fate betrayed, deprived of all praises…

You — omniscient tsar, the king of underworld,

The superlative healer of torturings and woe!

You — teacher of the lepers and maledict pariahs,

Edictal path and torch to hermitage of blithe!

Forgive my longing, Satan!

Prince of exile to whom wrong has been done

Forgive my longing, Satan!

Who, vanquished, recovers more strongly the arms!

O you — the lay of Death, an ancient true love-mate,

Engendered our Hope — that ghost ensorcelled fate!

You — granter to condemned that proud chilling glance

That curses from the scaffold the furious sentence!

You — knower in what corners of jaundiced territories,

A jealous God hid treasures that oriental trophies!

O, you whose clear eye all-knows the deep caches

Where, buried, lay in slumber the mineral of metals!

Forgive my longing, Satan!

Of all shepherds' wand and the heretics' sun

Forgive my longing, Satan!

Confessor of hatchers by your cruel serpent tongue!

Noctambulants' observant from their lunacy

On fatalistic verge by nighted fantasy

You — bones of the drunkard, eructed from the grave

Refurbished to the life, but all the same depraved

You taught us how to mix saltpetre with a sulphur

And how to console the frail human suffer

Adopter of the all whose hearts are full of rise,

Who drove the real Father from earthly paradise…

Forgive my longing, Satan!

Forgive my longing!

Forgive my longing, Satan!

Forgive my long…

Перевод песни

Oh tú, el más sabio y el más hermoso de los Ángeles,

Un dios al que el destino traicionó, privado de todos los elogios...

Tú, el zar omnisciente, el rey del inframundo,

¡El sanador superlativo de las torturas y las aflicciones!

Tú, maestro de leprosos y parias malditos,

¡Camino edictal y antorcha a la ermita de la alegría!

¡Perdona mi anhelo, Satanás!

Príncipe del exilio a quien se le ha hecho mal

¡Perdona mi anhelo, Satanás!

¡Quién, vencido, recobra con más fuerza las armas!

Oh tú, la tumba de la Muerte, una antigua y verdadera compañera de amor,

engendró nuestra esperanza, ¡ese fantasma hechizó el destino!

Tú, otorgante de condenar esa mirada orgullosa y escalofriante.

¡Que maldice desde el patíbulo la furiosa sentencia!

Tú, conocedor en qué rincones de territorios ictéricos,

¡Un Dios celoso escondió tesoros que los orientales trofeos!

Oh, tú cuyo ojo claro todo lo sabe los escondites profundos

¡Donde, enterrado, yacía en el sueño el mineral de los metales!

¡Perdona mi anhelo, Satanás!

De la varita de todos los pastores y el sol de los herejes

¡Perdona mi anhelo, Satanás!

¡Confesor de incubadores por tu cruel lengua de serpiente!

Observador de noctámbulos desde su locura

Al borde fatalista de la fantasía nocturna

Vosotros, huesos del borracho, eructados de la tumba

Reformado a la vida, pero igualmente depravado

Nos enseñaste a mezclar salitre con un azufre

Y cómo consolar el frágil sufrimiento humano

Adoptador de todos aquellos cuyos corazones están llenos de alegría,

Quien expulsó al verdadero Padre del paraíso terrenal…

¡Perdona mi anhelo, Satanás!

¡Perdona mi anhelo!

¡Perdona mi anhelo, Satanás!

Perdona mi largo...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos