Eden -

Eden -

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: japonés
  • Duración: 5:28

A continuación la letra de la canción Eden Artista: Con traducción

Letra " Eden "

Texto original con traducción

Eden

Texto original

背を向けあえば 互いは翼になる

けれどもう 僕らには飛び立つ場所などない

誰かが涙を流さずとも 僕らが優しくなれていたら

誰かを悪者にしなくても 僕らはヒーローになれたかな

魔法使いの女の子が 魔法の杖を捨ててでも

握りしめたかった温もりがあるように

僕らが生まれた この世界にきっと背負うものなどない

抱きしめるものばかりなのだから

僕とあなたが 蝶々結びのように

やわらかく 絡み合い いつかほどけたとしても

空というものは 羽ばたくものではなく

見上げるものだと 潔く 諦められたらいいなぁ

手を取り合って 歩いていけたらいいなぁ

大事なものを失ったのか 失ったものが大事なのか

はてなを自分に突きつけても 僕らは素直でいられるかな

魔法使いの男の子は もう魔法などなくても

あの子を笑顔にすると決めたんだってさ

大好きな人が 笑っててくれたら

太陽が鳴り止んでも 次の朝を待てるから 恐くなかった

雨の降る日に 傘を開くようにね

晴れ渡る空の日は 心開いていよう

そして二人で まあるい笑い声を

シャボン玉のように ひとつずつ 浮かべていけたらいいなぁ

幼いころパパとママがいて

僕にもあなたにも帰る場所があった

魔法があってもなくても

お金があってもなくても

愛と呼べるなつかしい匂いがあって

何でもない朝 本当はそこに

大切な何もかもがあったこと 今ならわかる

あなたも?

今 背を向けあえば 互いは翼になる

けれどもう 僕らには飛び立つ場所などない

あなたに出会って 長い旅は終わった

もう遠くなんかない ここでただあなたを抱きしめていよう

もっと強く あなたを抱きしめていよう

Traducción de la canción

Si nos damos la espalda, nos convertimos en alas.

Pero no tenemos un lugar al que volar.

Si pudiéramos ser amables incluso si alguien no derramara lágrimas

¿Podríamos habernos convertido en héroes sin convertir a alguien en un villano?

Incluso si una niña bruja tira su varita mágica

Como el calor al que quería aferrarme

En este mundo donde nacimos, seguramente no hay nada que llevar

Porque todo se trata de abrazar

Como un arco entre tú y yo

Suavemente entrelazados, incluso si algún día se deshace

El cielo no es algo que bate sus alas

Sería bueno si pudiera renunciar con gracia como algo que admiro.

Ojalá pudiéramos tomarnos de la mano y caminar

¿Perdiste algo importante o lo que perdiste es importante?

¿Podemos seguir siendo honestos incluso si nos enfrentamos a nosotros mismos con odio?

Incluso si el niño brujo ya no tiene magia

Decidiste hacer sonreír a esa chica

Si la persona que amo sonríe

Incluso si el sol deja de sonar, puedo esperar a la mañana siguiente, así que no tuve miedo.

Como abrir un paraguas en un día lluvioso

Abramos nuestros corazones en los días soleados.

Y los dos tenemos una risa redonda

Desearía poder flotarlos uno por uno como pompas de jabón.

Cuando era joven, tuve un padre y una madre.

Tanto tú como yo teníamos un lugar al que volver.

Con o sin magia

con o sin dinero

Hay un olor nostálgico que se puede llamar amor

Por la mañana, no hay nada realmente allí.

Ahora sé que todo lo importante pasó

¿tú también?

Si nos damos la espalda ahora, nos convertiremos en alas.

Pero no tenemos un lugar al que volar.

Te conocí, el largo viaje ha terminado.

Ya no está lejos Vamos a abrazarte aquí

te abrazaré más fuerte

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos