The Lake - Antony & The Johnsons
С переводом

The Lake - Antony & The Johnsons

  • Альбом: The Lake

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:22

A continuación la letra de la canción The Lake Artista: Antony & The Johnsons Con traducción

Letra " The Lake "

Texto original con traducción

The Lake

Antony & The Johnsons

Оригинальный текст

In youth’s spring, it was my lot

To haunt of the wide earth a spot

To which I could not love the less

So lovely was the loneliness

Of a wild lake, with black rock bound

And the tall trees that towered around

But when the night had thrown her pall

Upon that spot as upon all

And the wind would pass me by

In its stilly melody

My infant spirit would awake

To the terror of the lone lake

My infant spirit would awake

To the terror of the lone lake

Yet that terror was not fright

But a tremulous delight

And a feeling undefined

Springing from a darkened mind

Death was in that poisoned wave

And in its gulf, a fitting grave

For him who thence could solace bring

To his dark imagining

Whose wildering thought could even make

An Eden of that dim lake

But when the night had thrown her pall

Upon that spot as upon all

And the wind would pass me by

In its stilly melody

My infant spirit would awake

To the terror of the lone lake

My infant spirit would awake

To the terror of the lone lake

My infant spirit would awake

To the terror of the lake

Springing from a darkened mind

So lovely was the loneliness

In youth’s spring, it was my lot

In its stilly melody

An Eden of that dim lake

An Eden of that dim lake

Lone, lone, lonely

Lone, lone, lonely

Lone, lone, lonely

Перевод песни

En la primavera de la juventud, fue mi suerte

A la sombra de la ancha tierra un lugar

A la que no podría amar menos

Tan linda era la soledad

De un lago salvaje, con rocas negras unidas

Y los árboles altos que se elevaban alrededor

Pero cuando la noche había arrojado su manto mortuorio

Sobre ese lugar como sobre todo

Y el viento me pasaría

en su quieta melodía

Mi espíritu infantil despertaría

Al terror del lago solitario

Mi espíritu infantil despertaría

Al terror del lago solitario

Sin embargo, ese terror no era miedo.

Pero un deleite trémulo

Y un sentimiento indefinido

Surgiendo de una mente oscurecida

La muerte estaba en esa ola envenenada

Y en su golfo, una tumba apropiada

Para aquel que desde allí podría traer consuelo

A su imaginación oscura

Cuyo pensamiento salvaje podría incluso hacer

Un edén de ese lago oscuro

Pero cuando la noche había arrojado su manto mortuorio

Sobre ese lugar como sobre todo

Y el viento me pasaría

en su quieta melodía

Mi espíritu infantil despertaría

Al terror del lago solitario

Mi espíritu infantil despertaría

Al terror del lago solitario

Mi espíritu infantil despertaría

Al terror del lago

Surgiendo de una mente oscurecida

Tan linda era la soledad

En la primavera de la juventud, fue mi suerte

en su quieta melodía

Un edén de ese lago oscuro

Un edén de ese lago oscuro

Solitario, solitario, solitario

Solitario, solitario, solitario

Solitario, solitario, solitario

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos