Feuerfarb' - Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside
С переводом

Feuerfarb' - Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside

Альбом
Beethoven: Lieder und Gesange
Год
2008
Язык
`Alemán`
Длительность
187870

A continuación la letra de la canción Feuerfarb' Artista: Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside Con traducción

Letra " Feuerfarb' "

Texto original con traducción

Feuerfarb'

Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside

Оригинальный текст

Ich weiß eine Farbe, der bin ich so hold

Die achte ich höher als Silber und Gold;

Die trag' ich so gerne um Stirn und Gewand

Und habe sie, Farbe der Wahrheit`` genannt

Wohl blühet in lieblicher, sanfter Gestalt

Die glühende Rose, doch bleichet sie bald

Drum weihte zur Blume der Liebe man sie;

Ihr Reiz ist unendlich, doch welket r früh

Die Bläue das Himmels strahlt hrrlich und mild

D’rum gab man der Treue dies freundliche Bild

Doch trübet manch' Wölkchen den Äther so rein!

So schleichen beim Treuen oft Sorgen sich ein

Die Farbe des Schnees, so strahlend und licht

Heißt Farbe der Unschuld, doch dauert sie nicht

Bald ist es verdunkelt, das blendende Kleid

So trüben auch Unschuld Verläumdung und Neid

Warum ich, so fragt ihr, der Farbe so hold

Den heiligen Namen der Wahrheit gezollt?

Weil flammender Schimmer von ihr sich ergießt

Und ruhige Dauer sie schützend umschließt

Ihr schadet der nässende Regenguß nicht

Noch bleicht sie der Sonne verzehrendes Licht:

D’rum trag' ich so gern sie um Stirn' und Gewand

Und habe sie, Farbe der Wahrheit`` genannt

Перевод песни

Conozco un color, me gusta mucho

los valoro más que la plata y el oro;

Me gusta usarlos alrededor de mi frente y bata.

Y lo llamó ``Color de la Verdad``

Bien florece en una forma hermosa y suave.

La rosa brillante, pero pronto se desvanece

Por eso los consagraron a la flor del amor;

Su encanto es infinito, pero se marchita pronto.

El azul del cielo brilla honesta y suavemente

Por eso le dieron lealtad a esta foto amiga

¡Pero algunas nubes nublan el éter tan puro!

Las preocupaciones a menudo invaden a los fieles

El color de la nieve, tan brillante y ligero.

Se llama el color de la inocencia, pero no dura

Pronto se oscurece, el vestido deslumbrante

Así también la inocencia echa a perder la calumnia y la envidia.

¿Por qué, te preguntarás, soy tan aficionado al color?

¿Pagando tributo a los santos nombres de la verdad?

Porque un brillo llameante brota de ella

Y la duración tranquila los encierra protectoramente

El aguacero húmedo no le hace daño

Ni ella blanquea la luz consumidora del sol:

Por eso me gusta usarlos alrededor de mi frente y bata.

Y lo llamó ``Color de la Verdad``

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos