Скрипочка - Ани Лорак
С переводом

Скрипочка - Ани Лорак

  • Альбом: Там де ти є

  • Год: 2001
  • Язык: ucranio
  • Длительность: 4:22

A continuación la letra de la canción Скрипочка Artista: Ани Лорак Con traducción

Letra " Скрипочка "

Texto original con traducción

Скрипочка

Ани Лорак

Оригинальный текст

Не співай же, скрипочко, і не плач,

Ти душі моєї не розщулиш.

Струни срібні більше не зазвучать,

Пальці білі смичок вже забули.

Я з тобою говорити могла,

Як з своєю рідною сестрою.

Про любов, про щастя, про діла,

Про все таємне, тільки із тобою.

Знала ти усі мої думки,

Розуміла всі мої капризи.

Розділяла радощі і сум

Почуттів моїх незайманіх кризи.

Я з тобою більше не поділюсь

Всім отим, що зачепило душу.

Наче в струни темні залягло

Зазвучало, я ж мовчати можу.

Більше сестро, не співай же, не плач,

Не розтравлюй душу, прошу, молю!

Ти мені розрадою була,

А тепер мовчи, мовчи, мовчи!

Я з тобою говорити могла,

Як з своєю рідною сестрою.

Про любов, про щастя, про діла,

Про все таємне, тільки із тобою.

Я з тобою говорити могла,

Як з своєю рідною сестрою.

Про любов, про щастя, про діла,

Про все таємне, тільки із тобою.

Соло.

Не співай же, скрипочко, і не плач,

Не співай…

Не співай же, скрипочко, і не плач,

Не співай… не співай…

Не співай же, скрипочко, і не плач,

Не співай…

Перевод песни

No cantes, violín, y no llores,

No tocarás mi alma.

Ya no sonarán cuerdas de plata,

Los dedos del arco blanco ya se han olvidado.

podría hablar contigo,

Como con su hermana.

Sobre el amor, sobre la felicidad, sobre los hechos,

Sobre todo secreto, solo contigo.

Sabías todos mis pensamientos,

Entendí todos mis caprichos.

Ella compartió alegrías y tristezas

Sentimientos de mi crisis virgen.

ya no compartiré contigo

Todo eso tocó el alma.

Era como si las cuerdas estuvieran oscuras

Sonaba, puedo quedarme callado.

Hermana no más, no cantes, no llores,

¡No irrites el alma, por favor, por favor!

fuiste un consuelo para mi,

¡Y ahora cállate, cállate, cállate!

podría hablar contigo,

Como con su hermana.

Sobre el amor, sobre la felicidad, sobre los hechos,

Sobre todo secreto, solo contigo.

podría hablar contigo,

Como con su hermana.

Sobre el amor, sobre la felicidad, sobre los hechos,

Sobre todo secreto, solo contigo.

Solo.

No cantes, violín, y no llores,

no cantes…

No cantes, violín, y no llores,

No cantes... no cantes...

No cantes, violín, y no llores,

no cantes…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos