A continuación la letra de la canción Iсторiя Кохання Artista: Ани Лорак Con traducción
Texto original con traducción
Ани Лорак
Це була історія кохання:
В неї був в житті лиш тільки він…
Зорепадом падало зізнання,
Дарувало в серці теплий світ…
А на ранок зорі зникли всі -
І чарівний світ вже не її…
Він сказав, що все в житті мине,
І до неї щастя ще прийде…
Приспів:
Там, де були темнії ночі,
Там, де серце спати не хоче,
Там, де губи тихо шепочуть:
«Тільки ти!»
Там, де час на мить зупинився,
Там, де ти без мене лишився,
Там, де я без тебе лишилась
Назавжди…
У далекім краю серед раю
Зацвіла тонка її печаль —
Дивна квітка з іменем «Кохаю»
Про свою любов співає нам…
Він прийшов за нею, а вона
Позабути болю не змогла,
Та сказала: «Все в житті мине,
І до тебе щастя ще прийде!»
Приспів
Там, де час на мить зупинився,
Там, де ти без мене лишився,
Там, де я без тебе лишилась
Назавжди…
Era una historia de amor:
Ella fue la única en su vida.
Cayó la confesión,
Dio un mundo cálido en mi corazón...
Y al amanecer todo desapareció -
Y el mundo mágico ya no es suyo…
Dijo que todo en la vida pasará,
Y la felicidad llegará a ella...
Coro:
Donde había noches oscuras,
Donde el corazón no quiere dormir,
Donde los labios susurran suavemente:
"¡Sólo tu!"
Donde el tiempo se detuvo por un momento,
Donde estabas sin mi
Donde perdí sin ti
Para siempre…
En el borde lejano del paraíso
Su sutil dolor floreció -
Extraña flor llamada "I love"
Él nos canta sobre su amor…
Él vino por ella, y ella
no pude olvidar el dolor,
Ella dijo: "Todo en la vida ha terminado,
¡Y la felicidad vendrá a ti!”
Coro
Donde el tiempo se detuvo por un momento,
Donde estabas sin mi
Donde perdí sin ti
Para siempre…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos