A continuación la letra de la canción Il mantello, la barca e le scarpe Artista: Angelo Branduardi Con traducción
Texto original con traducción
Angelo Branduardi
Cosa stai facendo di cos bello?
Cosa stai facendo di cos lucente?
Faccio un mantello per il Dolore:
bello a vedersi io lo far
agli occhi di chi lo guarder…
un mantello per il Dolore
agli occhi di chi lo guarder.
Cosa costruisci, dandogli vele?
Dandogli vele per volare?
Costruisco una barca per il Dolore:
ch giorno e notte veloce sui mari
vagabondo il Dolore va…
tutto il giorno, tutta la notte
il Dolore se ne va.
Che cosa tessi con quella lana?
Con quella lana cos bianca?
Tesso le scarpe per il Dolore:
silenzioso sar il suo passo
all’orecchio di chi lo ascolter…
leggero il passo del Dolore,
improvviso e leggero.
¿Qué haces tan hermosa?
¿Qué haces tan brillante?
Hago un manto para el Dolor:
es bueno ver que lo haré
a los ojos de quien lo mira...
un manto para el dolor
a los ojos de quien lo mira.
¿Qué construyes dándole velas?
¿Dándole velas para volar?
Construyo un barco para el Dolor:
ch día y noche rápido en los mares
vagando va el Dolor...
todo el día, toda la noche
el Dolor se va.
¿Qué tejes con esa lana?
¿Con esa lana blanca?
Yo tejo zapatos para el Dolor:
silencioso será su paso
en el oído de los que van a escuchar...
alumbra el paso del Dolor,
repentino y ligero.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos