Edi beo thu, Heven quene - Angelo Branduardi
С переводом

Edi beo thu, Heven quene - Angelo Branduardi

  • Альбом: Futuro Antico I - II - III Collection

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:43

A continuación la letra de la canción Edi beo thu, Heven quene Artista: Angelo Branduardi Con traducción

Letra " Edi beo thu, Heven quene "

Texto original con traducción

Edi beo thu, Heven quene

Angelo Branduardi

Оригинальный текст

Edi beo thu heven quene folkes froove & engles blis

Maid unwemmed modher cleene swich in world non other nis

On the hit is wel ethseene of alle wimmen thu hast the pris

Mi sweete leudi heer mi beene & rew ot me ghif thi will is

Thu astighe so dairewe deleth from the derke night

Of the sprong a leeme neue al this world hit hath ilight

Nis no maid of thine hewe so fair so scheene so rudi so bright

Mi leudi sweet of me thu rewe & have merci of thi knight

Sprunge blostm of one roote th’oli gost thee rest upon;

That was for mankines boote her soul aleese for on

Leudi milde, soft and swoot, ich crie merci, ich am thi mon

To honde bothen and to foot on allewise that ich kon

Erth tu of goode seede on thee lighte th’even dew;

Of thee sprong that edi bleede th’oli gost it on thee sew

Bring us ut of kar, of dreede that Eve bitterlich us brew;

Thu shalt us into hevne leede;

wel sweet is us thet ilke dew

Moder ful of thewes heende, maide dreigh and wel itaugh

Ich am in thi luvebeende and to thee is al mi draught

Thu me schild ye from the feend, as thu art free and wilt and maught

And help me to mi lives eend and make with thi sune saught

Перевод песни

Edi beo thu heven quene folkes froove & engles blis

maid unwemmed modher cleene swich en el mundo no otros nis

En el golpe es wel ethseene de alle wimmen thu hast the pris

Mi sweete leudi heer mi beene & rew ot me ghif thi will is

Thu astighe so dairewe elimina de la noche del derke

De la primavera un leeme neue al este mundo golpeado tiene luz

Nis ninguna doncella tuya hewe tan bella tan scheene tan rudi tan brillante

Mi leudi dulce de mí jue rewe y ten piedad de este caballero

Brote brotado de una raíz sobre la que descansa gost;

Eso fue para mankines boote su alma aleese para on

Leudi milde, suave y swoot, ich cry merci, ich am thi mon

Honde bothen y pisar allwise that ich kon

Erth tu of goode seeded on thee lighte th'even rocío;

De ti sprong that edi bleede th'oli gost it on thee cose

Tráenos de kar, de drede que Eve bitterlich nos elabora;

Así entraremos en hevne leede;

bien dulce es nosotros thet ilke rocío

Moder ful of thewes heende, maide dreigh y wel itaugh

Ich am in thi luvebeende and to thee is al mi draft

Así me schild ye del feend, como thu el arte libre y wilt y mought

Y ayúdame a terminar mi vida y hacerla con este deseo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos