A continuación la letra de la canción Réveille-Toi ! Artista: Ange Con traducción
Texto original con traducción
Ange
Mille excuses si je suis en retard
Mais j’attendais que les enfants s’endorment;
Il a fallu raconter une histoire…
Quand le gardien a fait chanter la grille
De ton caveau nimbé de brouillard
Alors je me suis avancé sans bruit…
Mille excuses si je suis en retard
Mais les enfants t’ont revue sur l’album;
Ton cimetière laisse une allure de square !
La vie s’allume d’une rivière de diamants
Quand ma pensée effeuille ton automne
Je suis venu me conduire en amant
Réveille-toi !
Réveille-toi !
Je veux que ce coït fasse que tu ressuscite
Et qu’il suscite en toi des instants de velours !
Réveille-toi !
Je ne suis pas venu caresser une légende
Mais un être dont la seule beauté
Étoufferait l'éclair de l’orage, les épées du soleil !
Réveille-toi !
Je veux que mon envie dépoussière ton hymen
A grands coups de tendresse
Qu’il oublie sur ta peau l’ombre de mes désirs…
Réveille-toi !
J’entame un long chorus de liquide vagabond
Sur ta chair à musique…
Non !
Non !
Non !
Je ne crois plus en ce coma éternel
Tombé, comme un satyre
Détenant le plaisir que tu avais de vivre…
Réveille-toi !
Écarte tes paupières
Je veux revoir tes pleurs me parler d’une joie
Que nous avons perdue…
Réveille-toi !
Réveille-toi !
Tu m’entends, dis?
Je te pénètre, te chavire, te respire, t’enfouis !!!
JE T’AIME !!!
JE T’AIME !!!
JE T’AIME !!!
Mille excuses si je suis en retard
Mais les enfants t’ont revue sur l’album;
Un feu follet vient brûler leur mémoire !
Quand le gardien a fait chanter la grille
De ton caveau nimbé de brouillard
Alors je me suis avancé sans bruit !
La vie s’allume d’une rivière de diamants
Quand ma pensée effeuille ton automne…
Je suis venu déborder ton divan !
mil disculpas si llego tarde
Pero yo estaba esperando a que los niños se durmieran;
Teníamos que contar una historia...
Cuando el guardián hizo cantar la puerta
Desde tu bóveda cubierta de niebla
Así que en silencio avancé...
mil disculpas si llego tarde
Pero los niños te volvieron a ver en el álbum;
¡Tu cementerio parece un cuadrado!
La vida se ilumina desde un río de diamantes
Cuando mi pensamiento deja tu caída
Vine a comportarme como un amante
Despiértate !
Despiértate !
quiero que este coito te haga resucitar
¡Y que despierte en ti momentos de terciopelo!
Despiértate !
No vine a acariciar a una leyenda
Pero un ser cuya única belleza
¡Ahogarían los relámpagos de la tormenta, las espadas del sol!
Despiértate !
Quiero que mi envidia desempolve tu himen
Con grandes pinceladas de ternura
Que olvide en tu piel la sombra de mis deseos...
Despiértate !
Comienzo un largo coro de liquido errante
En tu silla de música...
No !
No !
No !
Ya no creo en este coma eterno
Caído, como un sátiro
Sosteniendo el placer que tuviste de vivir...
Despiértate !
Abre tus párpados
Quiero ver tus lagrimas hablarme de una alegria
Lo que perdimos...
Despiértate !
Despiértate !
¿Me oyes, di?
Te penetro, te vuelvo, te respiro, te entierro!!!
TE AMO !!!
TE AMO !!!
TE AMO !!!
mil disculpas si llego tarde
Pero los niños te volvieron a ver en el álbum;
¡Un fuego fatuo viene a quemar su memoria!
Cuando el guardián hizo cantar la puerta
Desde tu bóveda cubierta de niebla
¡Así que silenciosamente avancé!
La vida se ilumina desde un río de diamantes
Cuando mi pensamiento deja tu caída...
¡Vine a desbordar tu sofá!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos