The Greatest Star Of All - Andrew Lloyd Webber, Daniel Benzali
С переводом

The Greatest Star Of All - Andrew Lloyd Webber, Daniel Benzali

  • Альбом: Sunset Boulevard

  • Año de lanzamiento: 1992
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:26

A continuación la letra de la canción The Greatest Star Of All Artista: Andrew Lloyd Webber, Daniel Benzali Con traducción

Letra " The Greatest Star Of All "

Texto original con traducción

The Greatest Star Of All

Andrew Lloyd Webber, Daniel Benzali

Оригинальный текст

Once, you won’t remember

If you said Hollywood

Hers was the face you’d think of

Her face on every billboard

In just a single week

She’d get ten thousand letters

Men would offer

Fortunes for a bloom from her corsage

Or a few strands of her hair

Today, she’s half-forgotten

But it’s the pictures that got small

She is the greatest star of all

Then, you can’t imagine

How fans would sacrifice themselves to touch her shadow

There was a maharajah

Who hanged himself with one of her discarded stockings

She’s immortal

Caught inside that flickering light beam

Is a youth which cannot fade

Madame’s a living legend

I’ve seen so many idols fall

She is the greatest star of all

When he’d gone, I stood looking out the window for a while.

There was the ghost

of a tennis court with faded markings and a sagging net.

There was an empty

pool where Clara Bow and Fatty Arbuckle must have swum 10,000 midnights ago.

And then there was something else: the chimp’s last rites, as if she were

laying a child to rest.

Was her life really as empty as that?

Перевод песни

Una vez, no recordarás

Si dijiste Hollywood

La suya era la cara en la que pensarías

Su cara en cada valla publicitaria

En solo una semana

Ella recibiría diez mil cartas

Los hombres ofrecerían

Fortunas para una flor de su ramillete

O algunos mechones de su cabello

Hoy, ella está medio olvidada

Pero son las imágenes las que se hicieron pequeñas

Ella es la estrella más grande de todas.

Entonces, no te puedes imaginar

Cómo los fanáticos se sacrificarían para tocar su sombra

Había un maharajá

Que se ahorcó con una de sus medias desechadas

ella es inmortal

Atrapado dentro de ese rayo de luz parpadeante

es una juventud que no puede desvanecerse

Madame es una leyenda viviente

He visto caer tantos ídolos

Ella es la estrella más grande de todas.

Cuando se hubo ido, me quedé mirando por la ventana durante un rato.

ahí estaba el fantasma

de una cancha de tenis con marcas descoloridas y una red hundida.

habia un vacio

piscina donde Clara Bow y Fatty Arbuckle debieron nadar hace 10.000 medianoches.

Y luego había algo más: los últimos ritos de la chimpancé, como si fuera

acostar a un niño para que descanse.

¿Era su vida realmente tan vacía como eso?

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos