
A continuación la letra de la canción Only For Him / Only For You Artista: Andrew Lloyd Webber Con traducción
Texto original con traducción
Andrew Lloyd Webber
MEG:
Jesus, what a crowd
GIRL 1:
Nervous?
MEG:
Just a bit
GIRL 1:
Kid, look who you are!
GIRL 2:
The headline act!
GIRL 1:
A major star
GIRL 2:
You’re already a hit!
(Got a match?)
MEG:
Wonder what he’ll think
GIRL 1:
(The boss?)
GIRL 2:
Ha, if he’s even here
GIRL 1:
(Honey, please, he’s here!)
GIRL 2:
And in just two days
He’ll be there tossing you bouquets
At our gala premiere
Picture it!
GIRL 1:
The cream of Manhattan!
GIRL 2:
Celebrities, millionaires!
GIRL 1:
Watching you!
MEG:
I’ll be waiting in the wing
Wound up tighter than a spring
As the house begins to dim
And I’ll practice every line
Hoping desperately to shine
Shining only for him
GIRLS:
Just imagine how they’ll cheer
At the moment you appear
MEG:
Stepping out before the scrim
Let them whoop and let them call
I won’t hear the crowd at all
GIRLS:
No, it’s only for him
MEG:
Tell me how I look
GIRL 1:
(Fine!)
MEG:
(Just fine?)
What about my hair?
GIRL 2:
(Beautiful!)
MEG:
(You swear?)
GIRL 1:
Trust me, once the boss sees
How you put that song across
GIRL 2:
Hell, he ain’t got a prayer!
MEG:
(Oh, you mean it?)
GIRLS:
You’ll stand proud into the light
GIRL 1:
Looking lovely
GIRL 2:
Burning bright
GIRLS:
All vitality and vim
MEG:
Ah-Ahh!!!
And I’ll rapturously float
Through the melody he wrote
Singing only for him
GIRLS:
And before the music dies
Up the audience will rise
Nearly bursting at the brim
And you’ll stand there in the glow
MEG:
And perhaps at last he’ll know…
GIRL 3:
(Girls, hurry up, we’re on!)
AUDIENCE MEMBERS:
Where is she?
(Look!)
The center!
(Just like in the posters!)
There!
(The ooh-la-la girl!)
ALL:
Meg Giry!
MEG:
Welcome, each and everyone
To our firmament of fun
GIRLS:
A buffet of Ballyhoo!
GIRLS/MEG:
It’s where Coney comes to play
And it’s opening today
MEG:
And it’s only for you!
GIRL 1:
And you!
GIRL 2:
And you!
GIRL 3:
And you!
GIRLS/MEG:
Entertainment day and night
Sure to dazzle and delight
MEG:
And of course we’ll be there too!
GIRLS:
Yoohoo!
GIRLS/MEG:
We’re so happy that you’re here
For this season’s big premiere
And it’s only for you!
ANNOUNCER:
(Ladies and gentlemen, Miss Meg Giry! The ooh-la-la girl! Five shows daily only
here at Phantasma!
And now the aerial exoticism of the fabulous Miss Fleck!
Half bird, half woman!
All for only 10 cents a ticket…)
MEG:
(How was I? Tell me!)
MADAME GIRY:
(Delightful, Meg, you were just perfect. And I say that not only as your mother,
but as your producer.)
MEG:
(Was he watching?)
MADAME GIRY:
(I'm sure he was. I’m sure he’ll have much to say about how much you’ve
progressed.
By the way, it seems you have an admirer… a certain Mr. Thompson.)
MEG:
(Is he important?)
MEG:
Jesús, qué multitud
NIÑA 1:
¿Nervioso?
MEG:
Solo un poco
NIÑA 1:
¡Niño, mira quién eres!
NIÑA 2:
¡El acto titular!
NIÑA 1:
Una gran estrella
NIÑA 2:
¡Ya eres un éxito!
(¿Tienes una coincidencia?)
MEG:
Me pregunto qué pensará
NIÑA 1:
(¿El jefe?)
NIÑA 2:
Ja, si él está aquí
NIÑA 1:
(Cariño, por favor, ¡él está aquí!)
NIÑA 2:
Y en solo dos días
Él estará allí arrojándote ramos de flores.
En nuestro estreno de gala
¡Imagínese!
NIÑA 1:
¡La crema de Manhattan!
NIÑA 2:
Celebridades, millonarios!
NIÑA 1:
¡Viéndote!
MEG:
Estaré esperando en el ala
Terminó más apretado que un resorte
A medida que la casa comienza a oscurecerse
Y practicaré cada línea
Esperando desesperadamente brillar
Brillando solo para el
MUCHACHAS:
Imagínense cómo animarán
En el momento en que apareces
MEG:
Saliendo antes de la malla
Déjalos chillar y déjalos llamar
No escucharé a la multitud en absoluto.
MUCHACHAS:
No, es solo para él.
MEG:
Dime cómo me veo
NIÑA 1:
(¡Bien!)
MEG:
(¿Bien?)
¿Qué pasa con mi cabello?
NIÑA 2:
(¡Hermoso!)
MEG:
(¿Juras?)
NIÑA 1:
Confía en mí, una vez que el jefe ve
Cómo transmites esa canción
NIÑA 2:
¡Diablos, no tiene ni una oración!
MEG:
(Oh, ¿lo dices en serio?)
MUCHACHAS:
Te pararás orgulloso en la luz
NIÑA 1:
Luciendo adorable
NIÑA 2:
Ardiendo intensamente
MUCHACHAS:
Todo vitalidad y vigor
MEG:
Ah-Ahh!!!
Y flotaré con entusiasmo
A través de la melodía que escribió
cantando solo para el
MUCHACHAS:
Y antes de que la música muera
Subirá la audiencia subirá
Casi reventando hasta el borde
Y te quedarás allí en el resplandor
MEG:
Y tal vez por fin lo sabrá...
NIÑA 3:
(¡Chicas, apúrense, estamos en marcha!)
MIEMBROS DE LA AUDIENCIA:
¿Donde esta ella?
(¡Mirar!)
¡El centro!
(¡Como en los carteles!)
¡Allá!
(¡La chica ooh-la-la!)
TODOS:
¡Meg Giry!
MEG:
Bienvenidos, todos y cada uno
A nuestro firmamento de diversión
MUCHACHAS:
¡Un buffet de Ballyhoo!
NIÑAS/MEG:
Es donde Coney viene a jugar.
Y se estrena hoy
MEG:
¡Y es solo para ti!
NIÑA 1:
¡Y usted!
NIÑA 2:
¡Y usted!
NIÑA 3:
¡Y usted!
NIÑAS/MEG:
Entretenimiento día y noche
Seguro para deslumbrar y deleitar
MEG:
¡Y por supuesto que estaremos allí también!
MUCHACHAS:
¡Yoohoo!
NIÑAS/MEG:
Estamos muy felices de que estés aquí.
Para el gran estreno de esta temporada
¡Y es solo para ti!
LOCUTOR:
(¡Damas y caballeros, señorita Meg Giry! ¡La chica ooh-la-la! Cinco funciones diarias solamente
aquí en Phantom!
¡Y ahora el exotismo aéreo de la fabulosa Miss Fleck!
¡Mitad pájaro, mitad mujer!
Todo por solo 10 céntimos el billete…)
MEG:
(¿Cómo estaba? ¡Cuéntame!)
SEÑORA GIRY:
(Encantador, Meg, estuviste simplemente perfecta. Y lo digo no solo como tu madre,
sino como tu productor.)
MEG:
(¿Estaba mirando?)
SEÑORA GIRY:
(Estoy seguro de que lo estaba. Estoy seguro de que tendrá mucho que decir sobre cuánto has
progresado
Por cierto, parece que tienes un admirador... un tal Sr. Thompson.)
MEG:
(¿Es importante?)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos