Before The Performance - Andrew Lloyd Webber
С переводом

Before The Performance - Andrew Lloyd Webber

  • Альбом: Love Never Dies

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 9:31

A continuación la letra de la canción Before The Performance Artista: Andrew Lloyd Webber Con traducción

Letra " Before The Performance "

Texto original con traducción

Before The Performance

Andrew Lloyd Webber

Оригинальный текст

GUSTAVE:

Ooh… ooh…ooh…ooh…

CHRISTINE:

Gustave, could you hand me those earrings?

The diamond ones on the left.

There, how do I look?

GUSTAVE:

You look so beautiful

So very beautiful

Like a queen in a book

CHRISTINE:

You too are beautiful

So very beautiful

Once this performance is through

We’ll spend some time

Just us two

Won’t that be fun?

GUSTAVE:

(Father! Doesn’t Mother look lovely tonight?)

RAOUL:

(Indeed she does. As lovely as she looked the very first time I came to her

dressing room door.)

CHRISTINE:

(And look at you, Raoul! You look just like that handsome boy in the opera box.

The one who would always toss me a single red rose.)

RAOUL:

Please, Gustave, if you don’t mind

Would you wait outside a while?

GUSTAVE:

(May I go exploring? By myself?)

CHRISTINE:

Yes, but stay backstage my dear

When I’m finished, meet me here

GUSTAVE:

(I will.)

RAOUL:

Since our wedding day

Things have gone astray

CHRISTINE:

(Raoul…)

RAOUL:

I’m not proud of the way that I’ve acted

CHRISTINE:

(We've both been…)

RAOUL:

The demands I’ve made

All the hopes mislaid

I’m aware of the price they’ve exacted

Though I’ve no right to ask you to

There’s one thing more I’d have you do

If you love me as I love you

CHRISTINE:

(Anything, darling.)

RAOUL:

Don’t sing the song, dear

CHRISTINE:

(What? But Raoul…)

RAOUL:

You have to know something’s terribly wrong, dear

CHRISTINE:

But I have to do this

It’s what we agreed to

RAOUL:

That hell spawn demon

He’s had us playing his game all along, dear

CHRISTINE:

Let me just get through this

Listen, please.

I need to

RAOUL:

You need so much, it’s true

And I’ve denied you

You need the man you knew

Back here beside you

You’ll have him back, I vow

Just ask it of me

But we must leave here now

If you still love me

CHRISTINE:

(Do you mean it, Raoul? Truly?)

RAOUL:

(I've booked a passage for three to Cherbourg on the Atlantic Queen.

It leaves in an hour, we’ll have just enough time.

I beg you.

Let’s be on it,

for both our sakes.

And the child’s.)

Leave this place behind

PHANTOM:

He knows his love is not enough

He knows he isn’t what you need

He knows you’re made of finer stuff

I think on that, we’re all agreed

It’s time to leave him in the dust

It’s time to be who you should be

It’s time to do now as you must

And set the music in you free

In moments, mere moments

Drums will roll

There you’ll stand

Just like before

The crowd will hush

And then in one sweet rush

I will hear you sing once more

And music, our music

Will swell and then unwind

Like two strands of melody

At last entwined

Fulfill us, complete us

Make us full

Seal our bond forever more

Tonight, for me

Embrace your destiny

Let me hear you sing

Once more!

STAGEHAND:

(Miss Daaé, it’s time.)

CHRISTINE:

Twisted in every way

What answer can I give?

I know I can’t refuse

And yet, I wish I could

Oh, god

RAOUL:

(offstage)

Christine, Christine

Don’t think that I don’t care

PHANTOM:

But every hope and every prayer

Rests on you now

Перевод песни

GUSTAVE:

Ooh… ooh… ooh… ooh…

CRISTINA:

Gustave, ¿podrías pasarme esos pendientes?

Los de diamantes de la izquierda.

Allí, ¿cómo me veo?

GUSTAVE:

Te ves tan hermosa

Tan muy hermosa

Como una reina en un libro

CRISTINA:

tu tambien eres hermosa

Tan muy hermosa

Una vez que esta actuación haya terminado

pasaremos un tiempo

Sólo nosotros dos

¿No será divertido?

GUSTAVE:

(¡Padre! ¿Madre no se ve encantadora esta noche?)

RAÚL:

(Ciertamente lo hace. Tan encantadora como se veía la primera vez que vine a ella

puerta del vestidor.)

CRISTINA:

(¡Y mírate, Raoul! Te ves como ese chico guapo en el palco de la ópera.

El que siempre me tiraba una sola rosa roja.)

RAÚL:

Por favor, Gustave, si no te importa

¿Esperarías afuera un rato?

GUSTAVE:

(¿Puedo ir a explorar? ¿Solo?)

CRISTINA:

Sí, pero quédate entre bastidores, querida.

Cuando termine, encuéntrame aquí

GUSTAVE:

(Voy a.)

RAÚL:

Desde el día de nuestra boda

Las cosas se han extraviado

CRISTINA:

(Raúl…)

RAÚL:

No estoy orgulloso de la forma en que he actuado

CRISTINA:

(Ambos hemos estado...)

RAÚL:

Las demandas que he hecho

Todas las esperanzas perdidas

Soy consciente del precio que han exigido

Aunque no tengo derecho a pedirte que

Hay una cosa más que me gustaría que hicieras

Si me amas como yo te amo

CRISTINA:

(Cualquier cosa, cariño.)

RAÚL:

No cantes la canción, querida

CRISTINA:

(¿Qué? Pero Raoul…)

RAÚL:

Tienes que saber que algo anda terriblemente mal, querida.

CRISTINA:

Pero tengo que hacer esto

Es lo que acordamos

RAÚL:

Ese demonio engendro del infierno

Nos ha tenido jugando su juego todo el tiempo, querida

CRISTINA:

Déjame solo superar esto

Escucha por favor.

Necesito

RAÚL:

Necesitas tanto, es verdad

Y te he negado

Necesitas al hombre que conocías

De vuelta aquí a tu lado

Lo tendrás de vuelta, lo juro

Solo pídemelo

Pero debemos irnos de aquí ahora

Si todavía me amas

CRISTINA:

(¿Lo dices en serio, Raoul? ¿De verdad?)

RAÚL:

(Reservé un pasaje para tres a Cherburgo en el Atlantic Queen.

Sale en una hora, tendremos el tiempo justo.

Te lo ruego.

Vamos a estar en ello,

por el bien de ambos.

y la del niño).

Deja este lugar atrás

FANTASMA:

Él sabe que su amor no es suficiente

Él sabe que no es lo que necesitas

Él sabe que estás hecho de cosas más finas

Creo que en eso estamos todos de acuerdo.

Es hora de dejarlo en el polvo

Es hora de ser quien debes ser

Es hora de hacer ahora lo que debes

Y libera la música en ti

En momentos, meros momentos

Los tambores rodarán

ahí estarás

Justo como antes

La multitud se callará

Y luego en un dulce subidón

Te escucharé cantar una vez más

Y la música, nuestra música

Se hinchará y luego se relajará

Como dos hilos de melodía

Por fin entrelazados

Complétanos, complétanos

Haznos llenos

Sella nuestro vínculo para siempre más

esta noche para mi

Abraza tu destino

Déjame oírte cantar

¡Una vez más!

tramoyista:

(Señorita Daaé, es hora.)

CRISTINA:

Retorcido en todos los sentidos

¿Qué respuesta puedo dar?

Sé que no puedo negarme

Y sin embargo, desearía poder

Oh Dios

RAÚL:

(entre bastidores)

Cristina, Cristina

No creas que no me importa

FANTASMA:

Pero cada esperanza y cada oración

Descansa en ti ahora

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos