"Ah, Christine!..." - Andrew Lloyd Webber
С переводом

"Ah, Christine!..." - Andrew Lloyd Webber

  • Альбом: Love Never Dies

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:29

A continuación la letra de la canción "Ah, Christine!..." Artista: Andrew Lloyd Webber Con traducción

Letra " "Ah, Christine!..." "

Texto original con traducción

"Ah, Christine!..."

Andrew Lloyd Webber

Оригинальный текст

PHANTOM:

Ah, Christine!

My Christine!

What a triumph you gave me tonight!

My Christine!

All the dark, silent years now set right!

Ah, Christine!

CHRISTINE:

The song was beautiful!

It sounded beautiful!

Every note, every word.

And it felt beautiful!

And I felt beautiful!

PHANTOM & CHRISTINE:

Lost in the music once more,

Feeling it rise up and soar,

alive once again!

CHRISTINE (spoken):

My dearest wife…

RAOUL:

«Little Lotte, I beg you forgive me…»

CHRISTINE (spoken):

Raoul, no!

RAOUL:

«Little Lotte,

Ah, what fools we once were…»

CHRISTINE & RAOUL:

«Long ago,

In our youth…»

CHRISTINE:

«…In Paris,

at the opera»

RAOUL (spoken):

Romantic idiots…

CHRISTINE:

«Those two people are gone.»

CHRISTINE & RAOUL:

«Now I must go, our choices are made.

The opera is done, the last notes have been played.»

RAOUL:

«May your Angel of Music watch over you now,

And give you what I wish I gave you somehow…

Yours in regret…»

CHRISTINE:

«Raoul.»

Перевод песни

FANTASMA:

¡Ay, Cristina!

¡Mi Cristina!

¡Qué triunfo me diste esta noche!

¡Mi Cristina!

¡Todos los años oscuros y silenciosos ahora arreglados!

¡Ay, Cristina!

CRISTINA:

¡La canción era hermosa!

¡Sonaba hermoso!

Cada nota, cada palabra.

¡Y se sentía hermoso!

¡Y me sentí hermosa!

FANTASMA Y CRISTINA:

Perdido en la música una vez más,

Sintiéndolo subir y volar,

vivo una vez más!

CRISTINA (hablado):

Mi queridísima esposa...

RAÚL:

«Pequeña Lotte, te ruego que me perdones...»

CRISTINA (hablado):

¡Raúl, no!

RAÚL:

«La pequeña Lotte,

Ah, qué tontos éramos una vez…»

CRISTINA Y RAÚL:

"Hace mucho tiempo,

En nuestra juventud...»

CRISTINA:

"…En París,

en la ópera»

RAOUL (hablado):

Idiotas románticos...

CRISTINA:

"Esas dos personas se han ido".

CRISTINA Y RAÚL:

«Ahora debo irme, nuestras elecciones están hechas.

La ópera ha terminado, las últimas notas han sido tocadas.»

RAÚL:

«Que tu Ángel de la Música te cuide ahora,

Y darte lo que desearía haberte dado de alguna manera...

Suyo con pesar...»

CRISTINA:

«Raúl».

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos