Archipelago - Andrew Bird
С переводом

Archipelago - Andrew Bird

  • Альбом: My Finest Work Yet

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:38

A continuación la letra de la canción Archipelago Artista: Andrew Bird Con traducción

Letra " Archipelago "

Texto original con traducción

Archipelago

Andrew Bird

Оригинальный текст

What if one day we just refused to play?

With no one to hate, they’d be out of a job

You’ve gone off script, you just can’t walk away

Leave us naked, fleeced and racked with sobs

Whoa

We’re locked in a death grip and it’s taking its toll

When our enemies are what make us whole

Listen to me

No more excuses, no more apathy

This ain’t no archipelago, no remote atoll

All my enemies, they just fall in love with me

Keeping us distracted while the till gets robbed

All our cries were cried

Now there are no sides

Try selling that one to an angry mob

Whoa

J. Edgar Hoover wore a white mink stole

His enemies are what made him whole

Oh, what made him whole

(His enemies are what made him whole)

Whoa

A three-headed monster swallows Tokyo

Her enemies are what make her whole

(Her enemies are what make her whole)

Whoa

(Our enemies are what make us whole)

We’re locked in a death grip and it’s taking its toll

When our enemies are what make us whole

(Our enemies are what make us whole)

Whoa

(Our enemies are what make us whole)

No more excuses, no more apathy

This ain’t no archipelago, no remote atoll

(Our enemies are what make us whole)

(Our enemies are what make us whole)

Перевод песни

¿Qué pasa si un día simplemente nos negamos a jugar?

Sin nadie a quien odiar, estarían sin trabajo

Te has salido del guión, simplemente no puedes irte

Déjanos desnudos, desplumados y atormentados en sollozos

Vaya

Estamos atrapados en un agarre mortal y está pasando factura

Cuando nuestros enemigos son los que nos hacen completos

Escúchame

No más excusas, no más apatía

Esto no es un archipiélago, ni un atolón remoto

Todos mis enemigos, simplemente se enamoran de mí

Manteniéndonos distraídos mientras roban la caja

Todos nuestros gritos fueron llorados

Ahora no hay lados

Intenta vender ese a una mafia enojada.

Vaya

J. Edgar Hoover lució una estola de visón blanco

Sus enemigos son lo que lo hizo completo

Oh, lo que lo hizo completo

(Sus enemigos son lo que lo hizo completo)

Vaya

Un monstruo de tres cabezas se traga Tokio

Sus enemigos son los que la hacen completa.

(Sus enemigos son los que la hacen completa)

Vaya

(Nuestros enemigos son los que nos hacen completos)

Estamos atrapados en un agarre mortal y está pasando factura

Cuando nuestros enemigos son los que nos hacen completos

(Nuestros enemigos son los que nos hacen completos)

Vaya

(Nuestros enemigos son los que nos hacen completos)

No más excusas, no más apatía

Esto no es un archipiélago, ni un atolón remoto

(Nuestros enemigos son los que nos hacen completos)

(Nuestros enemigos son los que nos hacen completos)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos