A continuación la letra de la canción 11:11 Artista: Andrew Bird Con traducción
Texto original con traducción
Andrew Bird
Standing on the corner
Plastic cup in her hand
Standing on the corner
Saving for some gin
You don’t need to ask where she’s been or what’s up
She’ll gladly tell you all about the life she had
Before she had the cup
Standing by the window
Glass of milk in his hand
What could I have done what could I have said
Broken glass spilled milk lying on the floor looking dead
Window pain
Cutting through the rain looks so easy
Frame by frame
Looking for a name to claim on a breezy afternoon
And the ends coming soon
So many people hold a cup
So many die drinking milk in front of a window
I once knew a woman who got in the way
Of the intentions of a windy day
Don’t hold a cup in any season
Don’t make me choose between rhyme or reason
Don’t drink that milk in front of that window
You might as well blame it on the will that the wind chose
De pie en la esquina
Vaso de plástico en la mano
De pie en la esquina
Ahorrando para un poco de ginebra
No necesitas preguntar dónde ha estado o qué pasa.
Con mucho gusto te contará todo sobre la vida que tuvo.
Antes de que ella tuviera la copa
De pie junto a la ventana
vaso de leche en la mano
¿Qué podría haber hecho? ¿Qué podría haber dicho?
Vidrios rotos derramaron leche tirada en el piso que parecía muerta
dolor de ventana
Atravesar la lluvia parece tan fácil
Cuadro por cuadro
Buscando un nombre para reclamar en una tarde ventosa
Y los extremos próximamente
Tantas personas sostienen una taza
Tantos mueren bebiendo leche frente a una ventana
Una vez conocí a una mujer que se interpuso en el camino
De las intenciones de un día ventoso
No sostengas una copa en ninguna estación
No me hagas elegir entre rima o razón
No bebas esa leche frente a esa ventana
También podrías echarle la culpa a la voluntad que eligió el viento
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos