A continuación la letra de la canción Alte Kameraden Artista: André Rieu, Carl Teike, The Vienna Strauss Orchestra Con traducción
Texto original con traducción
André Rieu, Carl Teike, The Vienna Strauss Orchestra
Alte Kameraden auf dem Marsch durch’s Land
Schließen Freundschaft felsenfest und treu.
Ob in Not oder in Gefahr, (Alternativ: Ob im Kampfe oder Pulverdampfe)
Stets zusammen halten sie auf’s neu'.
Zur Attacke geht es Schlag auf Schlag,
Ruhm und Ehr' soll bringen uns der Sieg,
Los, Kameraden, frisch wird geladen,
Das ist unsere Marschmusik.
Im Manöver zog das ganze Regiment
Ins Quartier zum nächsten Dorf, potzelement,
Und beim Wirte das Geflirte
Mit den Mädels und des Wirtes Töchterlein.
Tralalalala…
Lachen scherzen, lachen scherzen, heute ist ja heut'
Morgen ist das ganze Regiment wer weiß wie weit.
Das, Kameraden, ist des Kriegers bitt’res Los,
Darum nehmt das Glas zur Hand und wir rufen «Prost».
Alter Wein gibt Jugendkraft (Alternativ: Mut und Kraft);
Denn es schmeckt des Weines Lebenssaft.
(Alternativ: Alte Weiber saufen
Himbeersaft)
Sind wir alt, das Herz bleibt jung
Und gewaltig die Erinnerung.
Ob in Freude, ob in Not,
Bleiben wir getreu bis in den Tod.
Trinket aus und schenket ein
Und lasst uns alte Kameraden sein.
Sind wir alt, das Herz bleibt jung,
Schwelgen in Erinnerung.
Trinket aus und schenket ein
Und lasst uns alte Kameraden sein.
Jaja, die Mannschaft sie zieht zum Tor hinaus,
alte Kameraden schau’n zum Fenster raus,
lebe Wohl du schöne Stadt,
in der es uns mit Speiß und Trank so gut gefallen hat,
die Mannschaft sie zieht zum Tor hinaus,
alte Kameraden schau’n zum Fenster raus,
lebe Wohl du schöne Stadt,
in der es uns so gut gefallen hat!
Viejos camaradas en marcha por el país
Haz que la amistad sea sólida y leal.
Ya sea en apuros o en peligro, (alternativamente: ya sea en combate o humo de armas)
Siempre juntos se aferran a lo nuevo.
El ataque es uno tras otro,
La fama y el honor nos traerán la victoria,
Vamos camaradas, recién cargados,
Esta es nuestra música de marcha.
En la maniobra se desplazó todo el regimiento
En el barrio del pueblo de al lado, potzelement,
Y en lo del posadero el coqueteo
Con las niñas y la hijita del casero.
tralalalala…
Ríete bromeando, ríete bromeando, hoy es hoy
Mañana todo el regimiento está quién sabe hasta dónde.
Esa, camaradas, es la amarga suerte del guerrero,
Así que toma tu vaso y diremos "Salud".
El vino añejo da fuerza juvenil (alternativamente: coraje y fuerza);
Porque sabe la sangre vital del vino.
(Alternativa: Las ancianas beben
jugo de frambuesa)
Cuando somos viejos, el corazón se mantiene joven.
Y grande el recuerdo.
Ya sea en la alegría o en la necesidad,
Seamos fieles hasta la muerte.
Bebe y vierte
Y seamos viejos camaradas.
¿Somos viejos, el corazón se mantiene joven,
Recordar viejas historias.
Bebe y vierte
Y seamos viejos camaradas.
Sí, el equipo que saca de la puerta
viejos camaradas miran por la ventana
adiós hermosa ciudad,
donde tanto nos gustaba con comida y bebida,
el equipo que saca de la puerta,
viejos camaradas miran por la ventana
adiós hermosa ciudad,
donde nos gustó tanto!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos