Was Ik Nog Maar Een Keer Negen - Andre Hazes
С переводом

Was Ik Nog Maar Een Keer Negen - Andre Hazes

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Holandés
  • Duración: 4:33

A continuación la letra de la canción Was Ik Nog Maar Een Keer Negen Artista: Andre Hazes Con traducción

Letra " Was Ik Nog Maar Een Keer Negen "

Texto original con traducción

Was Ik Nog Maar Een Keer Negen

Andre Hazes

Оригинальный текст

Er zijn van die momenten, dat je droomt over vroeger

En je ziet dan je leven, dan kom je zoveel weer tegen

Je ziet de armoe die er was

Je ziet je ouders nog zo jong

Je speelt weer met je vriendjes

Ja de straat was je leven

En je ziet je eerste meisje die nog geen tongzoen kon geven

Je eerste baan, je eerste loon

Wat ging die tijd toch snel voorbij

Was ik nog maar een keer negen

Even dromen, even terug naar af

Je mooiste tijd, dromen, geen last en zorgen

De straat daar ligt mijn leven, genomen en gegeven

De buurt, je paradijs, nu is het zo grijs

Even dromen, even terug naar af

Je mooiste tijd, dromen, geen last en zorgen

De straat daar ligt mijn leven

Genomen en gegeven

Het paradijs is nu zo grijs

Wat vloog de tijd toch om

Maar ja stond jij er toen bij stil

Was ik nog maar een keer negen

Even dromen, even terug naar af

Je mooiste tijd, dromen, geen last en zorgen

De straat daar ligt mijn leven

Genomen en gegeven

De buurt, je paradijs, nu is het zo grijs

Heb ik het mis, ben ik niet wijs

De straat, daar ligt mijn leven

Genomen en gegeven

Wat vloog de tijd toch om voorbij

Maar ja, stond jij er toen bij stil

Перевод песни

Hay esos momentos en los que sueñas con el pasado

Y luego ves tu vida, te encuentras con tanto de nuevo

Ves la pobreza que era

Ves a tus padres todavía tan jóvenes

Estás jugando con tus amigos otra vez

Ja de street era tu vida

Y verás a tu primera chica que aún no pudo dar un beso francés

Tu primer trabajo, tu primer pago

Que rapido paso ese tiempo

¿Fui solo nueve veces?

Solo soñando, de vuelta al punto de partida

Tu tiempo más hermoso, sueños, sin cargas ni preocupaciones.

La calle allí yace mi vida, tomada y dada

El barrio, tu paraiso, ahora es gris

Solo soñando, de vuelta al punto de partida

Tu tiempo más hermoso, sueños, sin cargas ni preocupaciones.

La calle ahí yace mi vida

Tomado y dado

El paraíso ahora es tan gris

como paso el tiempo

Pero sí, ¿lo pensaste entonces?

¿Fui solo nueve veces?

Solo soñando, de vuelta al punto de partida

Tu tiempo más hermoso, sueños, sin cargas ni preocupaciones.

La calle ahí yace mi vida

Tomado y dado

El barrio, tu paraiso, ahora es gris

¿Estoy equivocado, no soy sabio?

La calle, ahí yace mi vida

Tomado y dado

como paso el tiempo

Pero sí, ¿lo pensaste entonces?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos