Дорога в пандемониум - Андем
С переводом

Дорога в пандемониум - Андем

  • Альбом: Собрание сочинений 2006 - 2016

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:18

A continuación la letra de la canción Дорога в пандемониум Artista: Андем Con traducción

Letra " Дорога в пандемониум "

Texto original con traducción

Дорога в пандемониум

Андем

Оригинальный текст

Остывшая зола шептала пеплу звезд,

Что тот, кто был и прошел здесь до меня,

Устал от сладких грез.

Пусть ночь грозой взорвется

И небо разобьется тысячью частей.

Пусть время истекает, и вместе с ним сгорает

Новый день!

В час затмения услышишь голос:

«Ты один останешься

И с надеждой на спасение

Навсегда расстанешься!»

Мир покачнулся на весах судьбы,

Сжигаемый агонией.

И прочертил огонь из пустоты

Дорогу в Пандемониум!

Свет!

Крик!

Выстрел из темноты!

И черных крыльев взмах…

Лишь миг…

Из суеты

Мир, словно камень, брошен вниз с высоты…

«Встань на колени и молись, —

Слова мессии грозного,

— И от земных пороков отрекись

Клеймом распятья Господа!»

В час затмения услышишь голос:

«Ты один останешься

И с надеждой на спасение

Навсегда расстанешься!»

Ты не хотел искать свой путь души,

Сжигаемый агонией.

И вот теперь перед тобой лежит

Дорога в Пандемониум!

Холодный блеск комет

Проходит за порог.

«Покайтесь люди перед лицом судьбы!»

Укажет лжепророк.

Не верь его страданиям

И глупым обещаниям:

Истина одна!

Надежды не теряя —

Нет Ада и нет Рая —

Жить сполна!

В час затмения услышишь голос:

«Ты один останешься

И с надеждой на спасение

Навсегда расстанешься!»

Мир покачнулся на весах судьбы,

Сжигаемый агонией.

И прочертил огонь из пустоты

Дорогу в Пандемониум!

Перевод песни

La ceniza enfriada susurró a las cenizas de las estrellas,

Que el que fue y pasó aquí antes que yo,

Cansado de dulces sueños.

Deja que la noche explote como una tormenta

Y el cielo se romperá en mil pedazos.

Deja que el tiempo se acabe y arde con él.

¡Nuevo día!

A la hora del eclipse oirás una voz:

"Te quedarás solo

Y con la esperanza de la salvación

¡Separados para siempre!".

El mundo se balanceaba en la balanza del destino,

Quemado de agonía.

Y sacó fuego del vacío

¡Camino al Pandemónium!

¡Luz!

¡Gritar!

¡Un disparo desde la oscuridad!

Y aleteo de alas negras...

Sólo un momento...

del bullicio

El mundo, como una piedra, es arrojado desde una altura...

"Ponte de rodillas y ora",

Las palabras del terrible mesías,

- Y renunciar a los vicios terrenales

¡El estigma de la crucifixión del Señor!”

A la hora del eclipse oirás una voz:

"Te quedarás solo

Y con la esperanza de la salvación

¡Separados para siempre!".

No quisiste buscar el camino de tu alma,

Quemado de agonía.

Y ahora yace ante ti

¡Camino al Pandemónium!

El frío brillo de los cometas.

Pasa el umbral.

"¡Arrepentíos ante el destino!"

El falso profeta señalará.

No confíes en su sufrimiento.

Y promesas estúpidas:

¡La verdad es una!

Esperanza sin perder -

Sin infierno y sin cielo -

¡Vive al máximo!

A la hora del eclipse oirás una voz:

"Te quedarás solo

Y con la esperanza de la salvación

¡Separados para siempre!".

El mundo se balanceaba en la balanza del destino,

Quemado de agonía.

Y sacó fuego del vacío

¡Camino al Pandemónium!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos