Колечко - Анатолий Полотно, Федя Карманов
С переводом

Колечко - Анатолий Полотно, Федя Карманов

  • Альбом: Поцелуй меня, удача!

  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:26

A continuación la letra de la canción Колечко Artista: Анатолий Полотно, Федя Карманов Con traducción

Letra " Колечко "

Texto original con traducción

Колечко

Анатолий Полотно, Федя Карманов

Оригинальный текст

Не плачь, красавица,

Что колечко в воду обронила.

Нет на тебе лица,

Дорого оно и сердцу мило.

Эка безделица!

Злата нечего жалеть, теряя.

Дороже ценятся

Дни, которые не замечаем.

Море волны шлет, стелет к твоим ногам.

Ласточки полет, цветущие луга,

Ясный небосвод, над лесом радуга —

Все тобой живет.

Звезды россыпью мерцают в вышине,

Травы росы пьют в вечерней тишине,

Соловьи поют влюбленным при луне,

Душу радуют.

Всем от рождения

Розданы красоты мироздания.

Милая ты моя,

Спрячь кручину и переживанья.

С богом повенчана

И подвластна лишь ему, святому,

Только ты, женщина,

Можешь дать на свете жизнь другому.

Море волны шлет, стелет к твоим ногам.

Ласточки полет, цветущие луга,

Ясный небосвод, над лесом радуга —

Все тобой живет.

Звезды россыпью мерцают в вышине,

Травы росы пьют в вечерней тишине,

Соловьи поют влюбленным при луне,

Душу радуют.

Не плачь, красавица,

Что колечко в воду обронила.

Нет на тебе лица,

Дорого оно и сердцу мило.

Эка безделица!

Злата нечего жалеть, теряя.

Дороже ценятся

Дни, которые не замечаем.

Море волны шлет, стелет к твоим ногам.

Ласточки полет, цветущие луга,

Ясный небосвод, над лесом радуга —

Все тобой живет.

Звезды россыпью мерцают в вышине,

Травы росы пьют в вечерней тишине,

Соловьи поют влюбленным при луне,

Душу радуют.

Море волны шлет, стелет к твоим ногам.

Ласточки полет, цветущие луга,

Ясный небосвод, над лесом радуга —

Все тобой живет.

Звезды россыпью мерцают в вышине,

Травы росы пьют в вечерней тишине,

Соловьи поют влюбленным при луне,

Душу радуют.

Перевод песни

no llores hermosa

Que dejó caer un anillo en el agua.

no tienes cara

Es preciosa y dulce al corazón.

Eka bagatela!

Zlata no tiene nada que lamentar, perder.

más valorado

Días que no nos damos cuenta.

El mar envía olas, se extiende hasta tus pies.

golondrinas volando, prados floridos,

Cielo despejado, arcoiris sobre el bosque -

Todo vive de ti.

Las estrellas titilan en el cielo,

Hierbas de rocío beben en el silencio de la tarde,

Los ruiseñores cantan a los amantes a la luz de la luna,

El alma se alegra.

Todos desde el nacimiento

Las bellezas del universo se distribuyen.

Tú eres mi querido

Ocultar el dolor y las preocupaciones.

casada con dios

Y sujeto sólo a él, el santo,

solo tu mujer

Puedes dar vida a otro.

El mar envía olas, se extiende hasta tus pies.

golondrinas volando, prados floridos,

Cielo despejado, arcoiris sobre el bosque -

Todo vive de ti.

Las estrellas titilan en el cielo,

Hierbas de rocío beben en el silencio de la tarde,

Los ruiseñores cantan a los amantes a la luz de la luna,

El alma se alegra.

no llores hermosa

Que dejó caer un anillo en el agua.

no tienes cara

Es preciosa y dulce al corazón.

Eka bagatela!

Zlata no tiene nada que lamentar, perder.

más valorado

Días que no nos damos cuenta.

El mar envía olas, se extiende hasta tus pies.

golondrinas volando, prados floridos,

Cielo despejado, arcoiris sobre el bosque -

Todo vive de ti.

Las estrellas titilan en el cielo,

Hierbas de rocío beben en el silencio de la tarde,

Los ruiseñores cantan a los amantes a la luz de la luna,

El alma se alegra.

El mar envía olas, se extiende hasta tus pies.

golondrinas volando, prados floridos,

Cielo despejado, arcoiris sobre el bosque -

Todo vive de ti.

Las estrellas titilan en el cielo,

Hierbas de rocío beben en el silencio de la tarde,

Los ruiseñores cantan a los amantes a la luz de la luna,

El alma se alegra.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos